◎ 败军之将 bàijūnzhījiàng[general of a defeated army;general without an army] 打了败仗的将领。比喻没有资格谈论什么是勇敢范蠡曰:“臣闻亡国之臣,不敢语政,败军之将,不敢语勇。”——《吴越春秋》-----------------国语辞典:语本《礼记.射义》:「贲军之将,亡国之大夫,与为人后者,不入;其余皆入。」指战败的将领。《史记.卷九二.淮阴侯传》:「臣闻败军之将,不可以言勇。」《汉书.卷三四.韩信传》:「广武君辞曰:『臣闻「亡国之大夫不可以图存,败军之将不可以语勇。」若臣者,何足以权大事乎!』」
◎ 败笔 bàibǐ(1) [a faulty stroke in calligraphy or painting]∶书法或绘画中不好的一笔(2) [a faulty expression in writing]∶诗文中写得不好的词句(3) [a worn-out writing brush]∶用坏了的毛笔-----------------国语辞典:用坏了的秃笔。宋.苏轼〈石苍舒醉墨堂〉:「君于此艺亦云至,堆墙败笔如山丘。」书画或诗文中的疵病。宋.黄庭坚《山谷题跋.卷六.子弟诫》:「败笔涴墨,瘝子弟职。」反妙笔,鸿文英语 a faulty stroke in calligraphy or painting, a faulty expression in writing德语 mißglückter Pinselstrich (in de Kalligraphie oder Malerei), verfehlter Ausdruck (in einem Aufsatz) (S)法语 trait défectueux (dans l'écriture ou dans un dessin), faute de style