◎ 仁人志士 rénrén-zhìshì[people with lofty ideas] 有德行、有志向、为理想而献身的人至于仁人志士,不幸偃蹇于卑投,竭力以行其所志,…——明· 归有光《送夹江张先生序》-----------------国语辞典:称有德行、有志向而愿为理想奉献的人。英语 gentleman aspiring to benevolence (idiom); people with lofty ideals法语 hommes animés d'un noble idéal
◎ 仁兄 rénxiōng[my dear friend] 旧时对同辈友人的敬词,多用于书信-----------------国语辞典:对同辈友人的尊称。汉.赵壹〈报皇甫规书〉:「沐浴晨兴,昧旦守门,实望仁兄,昭其悬迟。」《初刻拍案惊奇.卷八》:「今日得遇仁兄,天假之缘也。」英语 (honorific written address) My dear friend法语 (adresse écrite honor.) Mon cher ami