病急乱投医

【词条】病急乱投医(病急亂投醫)

【拼音】bìng jí luàn tóu yī

【注音】ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄌㄨㄢˋ ㄊㄡˊ ㄧ


词语解释

基本解释
1.病情危急不审医术善否即求诊治。亦以喻事势危急盲目求援。
-----------------
国语辞典
  1. (谚语)​比喻事情紧急,到处求人解决。《冷眼观.第二五回》:「一时人多语杂,议论纷纭。宸章此刻也是病急乱投医,谁说谁好。」也作「病笃乱投医」。


成语解释

【解释】病势沉重,到处乱请医生。比喻事情到了紧急的时候,到处求人或乱想办法。

【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第五十七回:“宝玉笑道:‘所谓“病急乱投医”了。’”

【语法】复句式;作定语、分句;形容时势危急盲目求援


网络解释

病急乱投医
  • 病急乱投医是一个汉语词语,拼音是bìng jí luàn tóu yī,意思是指病势沉重,到处乱请医生。

  • '病'字开头词语

    病榻
    ◎ 病榻 bìngtà[sickbed] 病床-----------------国语辞典:病床。《薛仁贵征辽事略》:「琼欲起,奈病身不能举动,帝已至病榻。」英语 sickbed法语 lit de malade
    病毒
    ◎ 病毒 bìngdú[virus] 指一种普通显微镜下看不见的最小微生物,是一种具有遗传、变异、共生和干扰等生命现象的感染体,在一定的活细胞内增殖,造成死亡或损害小儿麻痹病毒-----------------国语辞典:一种极小的微生物。仅能由电子显微镜观察到,由核糖核酸或去氧核糖核酸及蛋白质鞘构成。自己没有生殖能力,只能在活寄主的细胞内增殖。电脑病毒。参见「电脑病毒」条。英语 virus德语 Virus (S)​法语 virus
    病魔
    ◎ 病魔 bìngmó[critical disease] 比喻人所患的疾病-----------------国语辞典:比喻疾病缠身,好像魔鬼来侵袭。如:「病魔缠身」。英语 serious illness德语 schwere Krankheit (S)​法语 maladie grave
    病弱
    ◎ 病弱 bìngruò[valetudinarian] 体弱多病者的,或与之有关的,有其特点的世界上所缺少的是健康的道德,而不是病弱的道德
    病革
    病势危急。语出《礼记.檀弓上》:"夫子之病革矣。"郑玄注﹕"革﹐急也。" -----------------国语辞典:革,急。病革指病情危急。《礼记.檀弓上》:「夫子之病革矣,不可以变。」
    病灶
    ◎ 病灶 bìngzào[focus of infection] 疾病集中的部位或是综合病症、感染的主要部位肺部的结核病灶-----------------国语辞典:疾病在身体组织中所据之处。即病的发源处。英语 focus of infection, lesion, nidus德语 Infektionsherd (S)​法语 foyer
    病梅馆记
    散文篇名。清代龚自珍作。文中批判“文人画士”出于病态的审美观念,将健康生长的梅摧残为病梅,立愿终身为治疗病梅、使其自由生长尽力。全篇以梅喻人,揭露了封建统治者压制、摧残人才的罪恶。
    病菌
    ◎ 病菌 bìngjūn[pathogenic bacteria;germ] 能使人或其他生物生病的细菌-----------------国语辞典:使人或其他生物致病的细菌。英语 harmful bacteria, pathogenic bacteria, germs德语 Bakterien, Krankheitserreger (S, Bio)​法语 microbe pathogène, germe, bactérie (nocive)​
    病征
    ◎ 病征 bìngzhēng[symptom of a disease] 疾病在外面显示出来的征象-----------------国语辞典:表现在外显示出疾病的征象。如:「发烧是这种疾病的病征之一。」
    病入膏肓
    ◎ 病入膏肓 bìngrùgāohuāng[sick beyond cure;past all hopes] 指病已危重到无法救治的地步或事情已发展到不可挽救的程度-----------------国语辞典:膏,中医上指心下脂肪。肓,膈上薄膜。膏肓相传是身体内药力所不及的地方。病入膏肓指人病重,无药可救。语本《左传.成公十年》:「医至,曰:『疾不可为也,在肓之上,膏之下,攻之不可,达之不及,药不至焉。』」《镜花缘.第一三回》:「贱妾之恙,虽得女儿取参略延残喘,奈病入膏肓,不啻风中之烛。」后比喻事情已到无可挽回的程度。《歧路灯.第二○回》:「热肠动处真难默,冷眼觑时便欲暗;病入膏肓嗟已矣,愿奉宣圣失言箴。」也作「病染膏肓」、「病在膏肓」。近不可救药英语 lit. the disease has attacked the vitals (idiom)​; fig. beyond cure, the situation is hopeless德语 für jemanden kommt jede Rettung zu spät (Sprichw)​, jemandes Krankheit ist unheilbar (Sprichw)​法语 littéralement : le mal a pénétré dans la région du diaphragme et du coeur, être malade à la dernière extrémité, être atteint d'une maladie incurable, être miné par une maladie incurable, maladie mortelle

    大家在查的词语