◎ 亲家 qìngjia(1) [relatives by marriage]∶两家儿女相婚配的亲戚关系天下的事真是人想不到的,怎么想的到姨妈和大舅母又作一门亲家。——《红楼梦》(2) [parents of one’s daughter-in-law or son-in-law]∶儿子的丈人、丈母和女儿的公公、婆婆-----------------国语辞典:姻戚的通称。《荀子.非相》:「弃其亲家而欲奔之者,比肩并起。」《续汉书志.第四. 礼仪志上》:「东都之仪,百官、四姓亲家妇女、公主、诸王大夫、外国朝者侍子、郡国计吏会陵。」称谓。男女两姻家的父母,对彼此的称呼。《新唐书.卷一○一.萧瑀传》:「子衡,尚新昌公主。嵩妻入谒,帝呼为亲家。」元.陶宗仪《南村辍耕录.卷六.亲家》:「凡 男女缔姻者,两家相谓曰亲家。」
◎ 丁是丁,卯是卯 dīng shì dīng,mǎo shì mǎo(1) [be conscientious and meticulous;be accurate in what one says;be fastidiously accurate] 丁、卯分别是天干、地支之一,不能相混,错乱了影响记时。形容做事认真,一丝不苟凤姐笑道:“我看你厉害,明儿有了事,我也是丁是丁,卯是卯的,你也别抱怨。——《红楼梦》(2) 也作“钉是钉,铆是铆”-----------------国语辞典:形容做事一丝不苟,毫不通融。《红楼梦.第四三回》:「我看你利害,明儿有了事,我也丁是丁,卯是卯的,你也别抱怨。」《官场现形记.第四三回》:「银钱大事,再比小姪年纪轻的人,他也会丁是丁,卯是卯的。」也作「钉是钉,铆是铆」。