◎ 安家费 ānjiāfèi[allowance for setting up a home;settling-in allowance] 按规定发给的供在新地方安置家庭的费用-----------------国语辞典:远行者留给家庭的生活费用。《老残游记.第一九回》:「老残给了他二十两银子安家费,告诉他跟著做见证:『一切吃用都是我们供给,事完,还给你一百银子。』」《官场现形记.第四九回》:「那医生见是芜湖关道所荐,一定要包他三百银子一天,盘川在外,医好了再议,另外还要安家费二千两。」因服公役离家,政府给予家庭的生活费用。
◎ 安家 ānjiā(1) [settle down]∶在某处落户(2) [get married;set up a home]∶结婚而成立家庭-----------------国语辞典:治家使安宁和睦。《汉书.卷五一.贾邹枚路传.路温舒》:「父子夫妻,戮力安家。」安排家事。《红楼梦》第六九回:「凤姐一面使人暗暗调唆张华,只叫他要原妻,这里还有许多陪送外,还给他银子安家过活。」成立家庭。如:「邻居是一对新安家的小夫妇,洋溢著幸福成家的喜悦。」英语 to settle down, to set up a home法语 s'installer
◎ 安厝 āncuò[keep a coffin with corpse in a temporary shelter before burial] 因待葬或要改葬而暂将灵柩停放某处 痛存亡之殊制兮,将迁神而安厝。——潘岳《寡妇赋》-----------------国语辞典:安葬、埋葬。《三国志.卷五.魏书.后妃传.文德郭皇后传》裴松之注引《魏书》载〈哀策〉曰:「背三光以潜翳,就黄垆而安厝。」《初刻拍案惊奇.卷二五》:「且说赵院判扶了兄柩来到钱塘,安厝已了,奉著遗言,要去寻那苏家。」停放灵柩待葬或浅埋等待改葬。《聊斋志异.卷一.宅妖》:「又顷之,二小人舁一棺入,仅长四寸许,停置凳上。安厝未已,一女子率厮婢数人来,率细小如前状。」《红楼梦.第一一二回》:「且说贾政等送殡,到了寺内安厝毕,亲友散去。」