◎ 睹物思人 dǔwù-sīrén[look at the thing and think of the person the article left by the departed reminds one of its owner] 看到东西即想起与物有联系的人。常用于对死者或离去的人的追思-----------------国语辞典:看到故人所留下的物品,而引起对他的思念。《永乐大典戏文三种.张协状元.第二五出》:「妈妈万福!(外)孩儿,见鞍思马,睹物思人。」《红楼梦.第四四回》:「俗语说:『睹物思人』,天下水总归一源,不拘那里的水舀一碗,看著哭去,也就尽情了。」也作「睹物怀人」。英语 seeing an object makes one miss its owner (idiom)德语 die Sache erinnert an den Besitzer (Sprichw), sieht man die Sache, dekt man an die Person (Sprichw)法语 (expr. idiom.) voir un objet nous fait penser à son propriétaire
◎ 睹微知著 dǔwēi-zhīzhù[see the hint,see the trend] 见到一点苗头,就知道其发展的趋势仆虽不敏,又素不能原始见终,睹微知著,窃度主人之心,岂谓三子宜死,罚当刑中哉?—《三国志》-----------------国语辞典:看到一点细小的迹象,就可了解事情发展的趋势。《三国志.卷七.魏书.臧洪传》:「仆虽不敏,又素不能原始见终,睹微知著,窃度主人之心,岂谓三子宜死,罚当刑中哉?」也作「见微知著」、「视微知著」。
◎ 睹物伤情 dǔwù-shāngqíng[The sight of familiar objects fills one with infinite melancholy] 见到有关故人的东西,便想起它的主人而伤感。形容怀念之深切 今虽年久,尚然记忆,睹物伤情,不觉哀泣。——明· 冯梦龙《醒世恒言》-----------------国语辞典:见到某些事物、景物,而引起感伤。明.朱权《荆钗记.第三五出》:「纸钱飘,蝴蝶飞,血泪染,杜鹃啼,睹物伤情越惨凄。」《镜花缘.第五七回》:「文隐看了,不觉睹物伤情,一时触动自己心事,更自凄怆不已。」