◎ 千金一诺 qiānjīn-yīnuò[a promise that will be kept] 一诺千金。一句诺言有千金价值。形容说话算数,极守信用孔耘轩离座一揖道:“千金一诺,更无可移。”—— 清· 李绿园《歧路灯》-----------------国语辞典:形容极重视信守诺言。参见「一诺千金」条。《儿女英雄传.第二四回》:「假使不依她这句话罢,慢讲她那性儿不肯干休,又何以全她那片孺慕孝心,圆我那句千金一诺。」
◎ 千秋 qiānqiū(1) [a thousand years]∶千年(2) [a long long time]∶岁月久远(3) [birthday]∶生日。敬辞,指人的寿辰今日老祖宗千秋,奶奶生气,岂不惹人议论?——曹雪芹《红楼梦》-----------------国语辞典:千年。比喻长久的时间。《文选.李陵.与苏武诗》:「嘉会难再遇,三载为千秋。」《梁公九谏》:「上流者,大吉之兆,永保千秋。」尊称别人的生日。有恭维的意味。《官话指南.卷一.应对须知》:「今儿个是令尊大人的千秋,我特意来拜寿。」《红楼梦.第七一回》:「今日老祖宗的千秋,奶奶生气,岂不惹人谈论。」死亡的委婉说法。《战国策.燕策二》:「太后千秋之后,王弃国家,而太子即位。」长处或特点。如:「环肥燕瘦,各有千秋。」英语 a thousand years, your birthday (honorific)德语 bis in alle Ewigkeit 法语 mille ans, des siècles, anniversaire de naissance (autre que le sien)
◎ 千真万确 qiānzhēn-wànquè(1) [absolutely true]∶非常确实的千真万确的事。不然,我也不知道。——清· 吴敬梓《儒林外史》(2) [manifold]∶从许多方面来看都是这样的;有许多理由可以这样合情合理地认为的千真万确的撒谎者-----------------国语辞典:非常确实。《精忠岳传.第一四回》:「千真万确,朝廷已差官往前去征剿了。」也作「千真万真」。近确切不移英语 absolutely true (idiom), manifold, true from many points of view德语 vollkommen wahr 法语 tout à fait vrai, vrai à bien des points de vue
◎ 柳永 Liǔ Yǒng[Liu Yong] (约987—约1053),字耆卿,原名三变,宋朝崇安(现在福建省崇安县)人,著名词人-----------------国语辞典:人名。生卒年不详。福建崇安人。初名三变,字景庄。后改名永,字耆卿。因排行第七,也称为「柳七」。宋代词家。官至屯田员外郎,世号柳屯田。其词风旖旎平易,语言通俗,情感率真,多为歌咏太平盛世寻欢作乐的作品。著有《乐章集》。英语 Liu Yong (987-1053), Song poet德语 Liu Yong (Eig, Pers, 987 - 1053)法语 Liu Yong