◎ 悲欢离合 bēihuān-líhé[vicissitudes of life;sorrows and joys] 泛指聚合、别离、欢乐、悲伤的种种遭遇-----------------国语辞典:比喻人世间的聚散无常。宋.苏轼〈水调歌头.明月几时有〉词:「人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。」明.袁于令《西楼记.第一出》:「试看悲欢离合处,从教打动人肠。」也作「悲欢合散」、「悲欢聚散」。泛指人生所经历的一切遭遇。如:「人生的悲欢离合就如走马灯一样,转个不停!」英语 joys and sorrows, partings and reunions, the vicissitudes of life法语 joies et douleurs, séparations et unifications, vicissitudes de la vie
◎ 悲秋 bēiqiū[feel sad with withered plants in the autumn] 看到秋无草木凋零而感到伤悲闲庭欹枕正悲秋。——刘兼诗-----------------国语辞典:感伤秋气萧瑟悲凉。唐.杜甫〈登高〉诗:「万里悲秋常作客,百年多病烛登台。」《警世通言.卷三五.况太守断死孩儿》:「所以才子有悲秋之辞,佳人有伤春之咏。」