红炉点雪

【词条】红炉点雪(紅爐點雪)

【拼音】hóng lú diǎn xuě

【注音】ㄏㄨㄥˊ ㄌㄨˊ ㄉㄧㄢˇ ㄒㄩㄝˇ


词语解释

基本解释
红炉上着一点雪,立即融化。比喻一经点拨,立即悟解。

成语解释

【解释】红炉上着一点雪,立即融化。比喻一经点拨,立即悟解。《高子遗书·会语七八》:“ 顔子 克己,若紅爐點雪,不必言難,天下歸仁。” 清 袁枚 《随园诗话》卷四:“詩得一字之師,如紅爐點雪,樂不可言。”


网络解释

红炉点雪
  • 《红炉点雪》为明代医家龚居中所撰的一部论述痨瘵的专著。原名《痰火点雪》,所以取名为“痰火”的原因,是根据明代万历年间湖南梁学孟(仁甫)的《痰火撷门》,龚氏解释痰火的定义说:““夫痨者劳也,以劳伤精气血液,遂至阳盛阴亏,火炎痰聚。因其有痰、有火,病名酷厉可畏者,故今人讳之曰痰火也”,后人据书前邓志谟题序中有“红炉飞片血,龙虎自相随”句,遂改书名为《红炉点雪》。该书对痨瘵病因病机阐发精辟,审证论治周详,预防调护亦多卓识,为后世所推崇。

  • '红'字开头词语

    红薯
    ◎ 红薯 hóngshǔ[sweet potato] 甘薯的通称
    红蓼
    1.蓼的一种。多生水边,花呈淡红色。
    红男绿女
    装饰艳丽的青年男女。 -----------------国语辞典:穿著各色华丽服装的男女。《扫迷帚.第一九回》:「那三人泊舟登岸,缓步来前,但见红男绿女,牵手偕行;败果浊醪,设摊当路。」也作「绿女红男」。英语 young people decked out in gorgeous clothes (idiom)​法语 (expr. idiom.)​ jeune paré de vêtements magnifiques
    红润
    ◎ 红润 hóngrùn(1) [flush ruddy]∶红而润泽红润的脸色(2) [rosy]∶像成熟的水果那样红色丰满的红润嘴唇-----------------国语辞典:丰满而带有红色的光泽。《西游记》第三四回:「雪鬓蓬松,星光晃亮。脸皮红润皱文多,牙齿稀疏神气壮。」如:「他面色红润,精神饱满,一点都不像病人。」反黑瘦,苍白英语 ruddy, rosy, florid德语 rosig 法语 qui a bonne mine, au teint rose, resplendissant
    红彤彤
    亦作“红通通”。形容很红。象征革命。-----------------国语辞典:形容颜色极红。如:「红彤彤的晚霞」。也作「红通通」。反黑黝黝英语 bright red德语 feuerrot (Adj)​, leuchtend rot (Adj)​法语 rouge vif
    红铅
    1.胭脂和铅粉。 2.旧时术土称妇女的月经或其炼取物。明代曾被认为是长生不老之药。 -----------------国语辞典:胭脂和白粉。唐.张祜〈李家柘枝〉诗:「红铅拂脸细腰人,金锈罗衫软著身。」唐.温庭筠〈江南曲〉:「扇薄露红铅,罗轻压金缕。」道教称月经为「红铅」。
    红尘
    ◎ 红尘 hóngchén(1) [the world of mortals]∶闹市的飞尘,借指繁华的社会红尘百戏(2) [human society]∶佛教指人世间看破红尘-----------------国语辞典:俗世、繁华热闹的地方。南朝陈.徐陵〈洛阳道〉诗二首之一:「绿柳三春暗,红尘百戏多。」清.陈澧〈水龙吟.词仙曾驻峰头〉词:「此夜三人对影,倚高寒红尘全洗。」近尘世反空门尘埃。《文选.班固.西都赋》:「红尘四合,烟云相连。」唐.刘禹钖〈元和十一年自朗州召至京戏赠看花诸君子〉诗:「紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。」英语 the world of mortals (Buddhism)​, human society, worldly affairs德语 irdisches Dasein; irdische Welt (S)​法语 ce monde, la vie humaine
    红豆
    ◎ 红豆 hóngdòu(1) [jequirity;love pea]∶相思子树的种子,色鲜红,古代文学作品中常用来象征相思,也叫“相思子”(2) [ormosia]∶红豆树属植物的泛称-----------------国语辞典:植物名。蝶形花科菜豆属,一年生草本。叶为复叶,由三枚小叶组成,荚细长,表面光滑无毛,内含七至十粒暗红色种子。分布于中国、韩国及日本等地。也称为「赤豆」、「赤小豆」。鸡母珠的别名。参见「鸡母珠」条。英语 azuki bean, red bean德语 Adzukibohne [ auch 赤豆 /rote Bohne/ - lat. Vigna angularis ] (S, Agrar)​法语 haricot azuki
    红叶题诗
    唐代红叶题诗、结成良缘的故事较多,情节略同而人事各异:宣宗时,舍人卢渥偶临御沟,得一红叶,上题绝句云:“流水何太急,深宫尽日闲,殷勤谢红叶,好去到人间。”归藏于箱。后来宫中放出宫女择配,不意归卢者竟是题叶之人。见唐·范摅《云溪友议》卷十。唐代红叶题诗、结成良缘的故事较多,情节略同而人事各异:僖宗时,宫女韩氏以红叶题诗,自御沟流出,为于祐所得。唐代红叶题诗、结成良缘的故事较多,情节略同而人事各异:玄宗时顾况于苑中流水上得一大梧叶,上题诗云:“一入深宫里,年年不见春,聊题一片叶,寄与有情人。”唐代红叶题诗、结成良缘的故事较多,情节略同而人事各异:德宗时贾全虚于御沟见一花流至,旁连数叶,上题诗句。-----------------国语辞典:唐德宗时,奉恩院王才人养女凤儿,曾以红叶题诗,置御沟中流出,为进士贾全虚所得。后全虚怀恋其人以至泣下,帝闻此事,终将凤儿赐给全虚。见宋.王铚《补侍儿小名录》。一说为唐宣宗时,舍人卢渥自御沟中拾得红叶,上题绝句一首,乃收藏于箱底。后宣宗遣放宫女嫁人,卢渥前往择配,事后始知妻子恰为题叶之人。见唐.范摅《云溪友议.卷一○》。又一说为僖宗时,宫女韩氏以红叶题诗自御沟流出,为于祐所得,祐再题一诗,投放御沟上流,韩氏得之亦收藏著。后来帝放宫女三千人,于祐娶得韩氏,成亲后,各取红叶相示。见宋.刘斧《青琐高议.流红记》。另一说则作僖宗时,李茵妻韩氏。见五代.宋.孙光宪《北梦琐言.卷九》。后比喻姻缘巧合。也作「红叶之题」、「御沟题叶」、「御沟流叶」。
    红粉
    ◎ 红粉 hóngfěn[woman;beauty] 妇女化妆用的胭脂和粉,旧时借指年轻妇女,美女-----------------国语辞典:女子妆饰时所用的胭脂、铅粉。唐.杜牧〈代吴兴妓春初寄薛军事〉诗:「雾冷侵红粉,春阴扑翠钿。」比喻女子。唐.孟浩然〈春情〉诗:「青楼晓日珠帘映,红粉春妆宝镜催。」唐.李商隐〈马嵬〉诗二首之一:「冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。」反须眉比喻落花。宋.辛弃疾〈满江红.家住江南〉词:「流水暗随红粉去,园林渐觉清阴密。」英语 rouge and powder, (fig.)​ the fair sex法语 rouge et poudre, (fig.)​ le beau sexe

    '点'字开头词语

    点点搐搐
    见"点点搠搠"。

    点手
    招手。 -----------------国语辞典:招手。《水浒传.第三二回》:「那大汉便点手叫道:『你这贼行者,出来!和你说话。』武行者喝道:『你道我怕你,不敢打你?』」下围棋时,尽管一方的棋子已经围住三目地、四目地、五目地或六目地,但只要被对方下了一记点手化解危势,这些棋子立刻只剩一眼,后来可能被对方堵死。点手在死活问题上有非常重大的意义。

    点编
    点验人数,列入编制。

    点花牌
    旧指以名牌点唤官妓。 -----------------国语辞典:在酒楼按名牌召妓女陪酒。元.周密《武林旧事.卷六.酒楼》:「饮客登楼,则以名牌点唤侑樽,谓之『点花牌』。」

    点厾
    画家随意点染。是画花卉的一种技法。

    点石
    1.指点石为金。 2.用石板印刷。即石印。

    点戏
    ◎ 点戏 diǎnxì[choose theatrical programme] 指定具体戏目请演员来表演-----------------国语辞典:原指以墨笔点在所欲演出之戏目上,后凡指定戏名,让剧团或演员演出,皆称为「点戏」。《红楼梦.第一一回》:「尤氏叫拿戏单来,让凤姐儿点戏。」

    点天灯
    旧时酷刑。

    点电荷
    不考虑其尺寸、形状和电荷分布情况的带电体。是实际带电体的理想化模型。在研究带电体间的相互作用时,若带电体的尺寸远小于它们之间的距离时,就可把带电体看成点电荷。

    点剁
    剁成碎块。

    大家在查的词语