揣拟

【词条】揣拟(揣擬)

【拼音】chuāi nǐ

【注音】ㄔㄨㄞ ㄋㄧˇ


词语解释

基本解释
揣想,估量。

网络解释

揣拟
  • chuāi nǐ ㄔㄨㄞ ㄋㄧˇ 揣拟
  • 揣想,估量。 清 俞正燮 《癸巳类稿·俄罗斯事辑》:“外间小说,遂谓二十年后,以 土尔扈特 嫌,绝不与通,揣拟失旨。” 丁玲 《阿毛姑娘》第一章三:“三姐说起城里来, 上海 来,简直像一种神话中的奇境,她揣拟都无从揣拟了。”

  • '揣'字开头词语

    揣手儿
    ◎ 揣手儿 chuāishǒur[tuck each hand in the opposite sleeve] 两手重叠交错地伸进袖子里-----------------国语辞典:两手交错放在衣袖中。也作「搋手儿」。
    揣说
    1.揣度其意而游说。
    揣测
    ◎ 揣测 chuǎicè(1) [guess]∶推测据我揣测,他已经走了(2) [surmise]∶根据不足的证据推测-----------------国语辞典:推测、估量。《抱朴子.内篇.勤求》:「其聪明不足以校练真伪,揣测深浅;所博涉素狭,不能赏物。」也作「揣度」。近推断,推测,估计,揣摸,忖度,测度,猜度,猜想,臆度,臆想
    揣时度力
    忖度形势,估量自己的能力。
    揣摩
    ◎ 揣摩 chuǎimó[try to figure out] 悉心探求我始终揣摩不透他的意思-----------------国语辞典:琢磨厘析事物的真相或含意。《战国策.秦策一》:「得太公阴符之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。」《红楼梦.第四八回》:「你且把他的五言律读一百首,细心揣摩透熟了,然后再读一二百首老杜的七言律!」猜测、臆度。清.孟称舜《桃花人面.第二出》:「思他念他,这泪脸没处躲。咱将痴心儿自揣摩,未必他心似我。」《文明小史.第二四回》:「论理、揣摩风气,小弟也算是竭力的了。上头要行新政,就说新政的话;要招义和团,就说义和团的话。还有什么想不到的去处吗?」英语 to analyze, to try to figure out, to try to fathom德语 einschätzen, ergründen (V)​法语 chercher à saisir
    揣合逢迎
    国语辞典:照个人的揣摩去迎合他人,以求得利。《儒林外史.第五五回》:「就是那贫贱儒生,又不过做的是些揣合逢迎的考校。」
    揣情
    揣度情势。
    揣想
    ◎ 揣想 chuǎixiǎng[conjecture] 猜测,推想他心里揣想着究竟哪里可能发生问题-----------------国语辞典:猜测、设想。如:「自从见他奋不顾身的从火场救出小孩后,才知道他不如事前所揣想的那样的坏。」近悬想英语 to conjecture德语 mutmaßen (V)​
    揣合
    迎合。
    揣度
    ◎ 揣度 chuǎiduó[estimate;appraise] 考虑估量凡人之举事,莫不先以其知,规虑揣度,而后敢以定谋。——《淮南子·人间训》-----------------国语辞典:猜测、料想,暗地里估量。《淮南子.人间》:「规虑揣度,而后敢以定谋。」《西游记.第五回》:「一时间丹满酒醒,又自己揣度道:『不好!不好!这场祸比天还大。若惊动玉帝,性命难存。』」也作「揣测」。英语 to estimate, to surmise, to appraise法语 estimer, supposer, évaluer, conjecturer

    大家在查的词语