◎ 分享 fēnxiǎng[share;partake of] 与他人分着享受、使用、行使让他在这里分享我的胜利的喜悦-----------------国语辞典:共同享受。如:「这位企业家在他的演讲中,不吝分享成功的经验。」英语 to share (let others have some of sth good)德语 jedoch, schließlich (Adj), teilen, mitteilen, austauschen (V)法语 partager
◎ 分寸 fēncùn[proper limits for speech or action;sense of propriety] 指说话或做事的适当标准或限度没分寸不讲分寸-----------------国语辞典:度量长短的标准。《汉书.卷二一.律历志上》:「度者,分寸尺丈引也,所以度长短也。」办事或言语恰当的限度。如:「自知分寸」。微小。如:「分寸之土」。英语 propriety, appropriate behavior, proper speech or action, within the norms德语 Feingefühl, das rechte Maß, Fingerspitzengefühl 法语 tact, mesure
◎ 分手 fēnshǒu(1) [say good-bye]∶道别(2) [part company]∶分别,分开就此分手(3) 常指情人各奔东西-----------------国语辞典:别离、分间。《文选.江淹.别赋》:「造分手而衔涕,感寂漠而伤神。」近分袂,离别反联袂,聚头,相聚英语 to part company, to split up, to break up德语 sich trennen (V)法语 se séparer, mettre fin à une relation