◎ 老人 lǎorén(1) [old people; the aged]∶上年纪的或较老的人(2) [aged parents or grandparents]∶上了年纪的父母或祖父母-----------------国语辞典:老年人。《史记.卷一一九.循吏传.子产传》:「丁壮号哭,老人儿啼。」《三国演义.第二回》:「张飞饮了数杯闷酒,乘马从馆驿前过,见五六十个老人,皆在门前痛哭。」近白叟反后生旧人。如:「他都快退休了,可称得上是公司的老人喽!」英语 old man or woman, the elderly, one's aged parents or grandparents德语 alte Menschen (S), alter Mensch (S), Senioren (S)法语 vieux
◎ 老年人 lǎoniánrén[old people;person of advanced age;the aged] 上了年纪或较老的人-----------------国语辞典:年岁大的人。《儒林外史.第三七回》:「老年人都说这位主祭的老爷是一位神圣临凡,所以都争著出来看。」英语 old people, the elderly德语 die älteren Menschen 法语 personne âgée
◎ 老太太 lǎotàitai(1) [old lady]∶对老年妇女的尊称(2) [your or my mother]∶尊称别人的或自己的母亲-----------------国语辞典:对人称自己的母亲或称别人的母亲。《儒林外史.第三回》:「那些报录人道:『原来是老太太。』大家簇拥著要喜钱。」《红楼梦.第二二回》:「今日原听见老太太这里大设春灯雅谜,故也备了彩礼酒席,特来入会。何疼孙儿孙女之心,便不略赐以儿子半点。」对老妇人的尊称。《红楼梦.第三九回》:「我们生来是受苦的人,老太太生来是享福的。若我们也这样,那些庄家活也没人作了。」英语 elderly lady (respectful), esteemed mother, CL:位[wei4]德语 alte Oma (S), Hausmutter (S), Seniorin (S)法语 vieille dame (respectueux)
◎ 老拙 lǎozhuō[old fellow like me] 老人的自谦之词卷赠老夫惊老拙。——苏轼《章质夫寄惠崔徽真》-----------------国语辞典:称谓。老年人自谦之词。宋.苏轼〈章质夫寄惠崔徽真〉诗:「知君被恼更愁绝,卷赠老夫惊老拙。」《清平山堂话本.花灯轿莲女成佛记》:「『婆婆,你多少年纪?』婆婆道:『老拙七十五岁了。』」称鄙野不文或性情卤莽的人。也称为「老粗」。英语 old fart (usually in self-reference), geezer
◎ 老总 lǎozǒng(1) [ Lao Zong ,an old form of address to soldier]∶对旧军人的俗称(2) [general or high-ranking commander]∶对军队高级领导人的尊称(3) [chief]∶对总编辑、总工程师、总经理等的尊称-----------------国语辞典:清末对官办机构总办的别称。《文明小史》第一三回:「这洋务局里的几位老总,早就受过制台的嘱咐。」旧时老百姓对军士、警察的俗称。总经理。如:「今天老总主持会议,可别迟到了。」