◎ 点石成金 diǎnshíchēngjīn[touch a stone and turn it into gold—turn a crude essay into a literary gem] 神仙故事中说仙人用手指一点使铁变成金子,比喻把不好的文字改好指水为油,点石成金,却如转身之易。——《西游记》-----------------国语辞典:一种道家仙术。用手指或灵丹将石头点化成黄金。《西游记.第四四回》:「我那师父,呼风唤雨,只在翻掌之间;指水为油,点石成金,却如转身之易。」《醒世恒言.卷三四.一文钱小隙造奇冤》:「钟离先生恐他立志未坚,十遍试过,知其可度。欲授以黄白秘方,使之点石成金,济世利物。」比喻善于修改文字,能化腐朽为神奇。宋.胡仔《苕溪渔隐丛话后集.卷九.孟浩然 》 :「诗句以一字为工,自然颖异不凡,如灵丹一粒,点石成金也。」也作「点铁成金」。
◎ 点破 diǎnpò[bring sth.out into the open;lay bare;point ont bluntly] 用极简短的话语揭露出隐情或事情的真相-----------------国语辞典:拆穿、揭露。如:「那件秘密被他点破后,班上的人就全都知道了!」毁损、玷污。宋.范成大《骖鸾录》:「诗既出,零陵人大以为妄,谓余不合,点破渠乡曲古迹。」元.白朴〈醉中天.疑是杨妃在〉曲:「美脸风流杀,叵奈挥毫李白,觑著娇态,洒松烟点破桃腮。」