◎ 打肿脸充胖子 dǎ zhǒng liǎn chōng pàngzi(1) [quff oneself up to one's cost;to slap one's face until it's swollen in an effort to look imposing]∶夸大自己的能力 (2) [do sth. beyond one's ability]∶要面子,硬撑着做力不能及的事-----------------国语辞典:把自己的脸打肿来冒充胖子。比喻死要面子,搞排场,而不自量力。如:「小王为了摆场面,打肿脸充胖子,一顿饭就吃掉半个月的薪水。」
◎ 打瞌睡 dǎ kēshuì[nod;doze off] 因困倦小睡-----------------国语辞典:坐著打盹。《京本通俗小说.错斩崔宁》:「小娘子二姐,独自在家,没一些事做,守得天黑,闭了门,在灯下打瞌睡。」也作「打磕睡」。英语 to doze off德语 einnicken, ein Nickerchen machen 法语 s'assoupir, faire un somme
◎ 打擂台 dǎ lèitái(1) [join contest in martial art on stage]∶参加摆擂台者的比武(2) [accept a challenge;take up challenge]∶在竞赛中向别人应战这个小组的技术过得硬,可以让他们去打擂台-----------------国语辞典:擂台上的连番武术竞技。元.高文秀《黑旋风.第一折》:「那泰安州山神庙,有一等打擂台赌本事的,要与人厮打。」较量技巧、手段。《红楼梦.第五三回》:「我才看那单子上,今年你这老货又来打擂台来了。」
◎ 打官司 dǎ guānsi(1) [go to law;carry on lawsuit;file suit;go to court]∶诉诸法律,提起诉讼(2) [squabble] [口]∶争论,争执-----------------国语辞典:与人发生诉讼的事。元.张国宝《罗李郎.第三折》:「怕甚么金瓜武士,我和那泼奴胎情愿打官司。」《官话指南.卷二.官商吐属》:「老兄,我听见说令弟和人打官司来著,是真的么?」也作「打官防」、「打官事」。泛指辩驳、指责、申论是非等事。如:「你们小兄弟俩,不要整天在父母跟前儿打官司告状。」英语 to file a lawsuit, to sue, to dispute法语 faire un procès