◎ 特此 tècǐ[it is heelry] ——部分公文用语,特意在这里之意为防止出错,特此公告-----------------国语辞典:特别在此。为公文、书信、契约用语。如:「特此更正」、「特此证明」。英语 hereby德语 hierdurch 法语 ainsi, par la présente
◎ 特起 tèqǐ[suddenly appear on the horizon;rise abruptly] 崛起,挺出杰然特起。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》-----------------国语辞典:新起、突出。《史记.卷七.项羽本纪》:「少年欲立婴便为王,异军苍头特起。」英语 to appear on the scene, to arise suddenly
◎ 牲口 shēngkou[beasts of burden;draught animal] 牲畜的俗称。专指供人役使的家畜,如牛、马、骡、驴等-----------------国语辞典:牲畜类的总称。或指被人役使的家畜,如牛、马、驴、骡等。《儿女英雄传.第三回》:「此刻正是沿途大水,车断走不得,你难道还能骑长行牲口去不成?」也作「生口」。近牲畜英语 animals used for their physical strength (mules, oxen etc), beast of burden德语 Vieh (S)法语 bétail, bête
◎ 牲粉 shēngfěn(1) [animal starch]∶动物淀粉(2) [glycogen]∶一种白色无定形的无味的多糖(C 6 H 10 O 5 ) n ,构成碳化合物贮存在动物体组织中的主要形式,主要存在于肝和肌肉、真菌和酵母中。在分子结构上类似于淀粉,完全水解时仅形成葡萄糖-----------------国语辞典:一种有机化合物,为多糖类。参见「肝糖」条。