◎ 争风吃醋 zhēngfēng-chīcù[be jealous of a rival in love] 指互相忌妒争斗(多指因追求同一异性)-----------------国语辞典:因争夺感情而生嫉妒之心,争执之事。多用于男女关系上。「吃」文献异文作「吃」。《醒世恒言.卷一.两县令竞义婚孤女》:「那月香好副嘴脸,年已长成。倘或有意留他,也不见得。那时我争风吃醋便迟了。」《儒林外史.第四五回》:「你疑惑我多得了主子的钱,我疑惑你多得了主子的钱。争风吃醋,打吵起来。」也作「争锋吃醋」、「吃醋争风」。
◎ 争持 zhēngchí[refuse to give in] 争斗,争执而不相让两方面争持不下-----------------国语辞典:争执而相持不下。《西游记.第一四回》:「今日孙捂空不用争持,把这虎一棒打得稀烂。」《初刻拍案惊奇.卷三》:「贱婢今日山中,遇此泼花团,争持多时,才得了当。」也作「争执」。近辩论,争辩,争执反谦让
◎ 争先恐后 zhēngxiān-kǒnghòu[rush off to the front;strive to be the first and fear to lag behind] 争着往前,唯恐落后 大家争先恐后地往车上挤-----------------国语辞典:竞相抢先而不肯落后。如:「搭乘公共汽车不争先恐后,才能表现秩序之美。」也作「恐后争先」。