◎ 仁者见仁,智者见智 rénzhě jiàn rén,zhìzhě jiàn zhì[the benevolent see benevolence and the wise see wisdom] 《易·系辞上》:“仁者见之谓之仁,智者见之为之智。”指从不同角度对同一个问题发表各自的见解-----------------国语辞典:对同一事物,各人的观察角度不同,见解也因人而异。语本《易经.系辞上》:「仁者见之谓之仁,知者见之谓之知。」
◎ 仁兄 rénxiōng[my dear friend] 旧时对同辈友人的敬词,多用于书信-----------------国语辞典:对同辈友人的尊称。汉.赵壹〈报皇甫规书〉:「沐浴晨兴,昧旦守门,实望仁兄,昭其悬迟。」《初刻拍案惊奇.卷八》:「今日得遇仁兄,天假之缘也。」英语 (honorific written address) My dear friend法语 (adresse écrite honor.) Mon cher ami