日本

【词条】日本

【拼音】rì běn

【注音】ㄖㄧˋ ㄅㄣˇ


词语解释

基本解释

日本 Rìběn

[Japan] 国名。亚洲东部的岛国


网络解释

日本 (日本国)
  • 日本国(日语:にっぽんこく、にほんこく英语:Japan),简称“日本”,位于东亚、国名意为“日出之国”,领土由北海道、本州、四国、九州四个大岛及7200多个小岛组成,总面积37.8万平方公里。主体民族为大和族,通用日语,总人口约1.26亿。
  • 3世纪中叶,其境内出现较大的国家大和国。645年,日本向中国唐朝学习,进行大化改新。12世纪后期,天皇皇权旁落,进入幕府统治时代。19世纪50年代中期,欧美列强侵入迫使日本放弃“锁国政策”,签订一系列不平等条约,日本人民展开了反对侵略、反对幕府统治的斗争。1868年,明治天皇重新掌权,进行明治维新,迅速跻身资本主义列强行列,对外逐步走上侵略扩张的军国主义道路,曾多次侵略中国、朝鲜等亚洲国家。二战日本投降后,颁布新宪法,由天皇制国家变为以天皇为国家象征的议会内阁制国家。
  • 日本是一个高度发达的资本主义国家,也是世界第三大经济体。其资源匮乏并极端依赖进口,发达的制造业是国民经济的主要支柱。科研、航天、制造业、教育水平均居世界前列。此外,以动漫、游戏产业为首的文化产业和发达的旅游业也是其重要象征。日本在环境保护、资源利用等许多方面堪称世界典范,其国民普遍拥有良好的教育、极高的生活水平和国民素质。至今保存着以茶道、花道、书道等为代表的日本传统文化。
  • 2017年12月8日,明仁天皇退位日定于2019年4月30日。

  • '日'字开头词语

    日暮
    ◎ 日暮 rìmù[at dusk] 太阳快落山的时候日暮时分,炊烟袅袅日暮,所击杀者无虑百人。——清· 徐珂《清稗类钞·战事类》-----------------国语辞典:傍晚。《文选.王粲.从军诗五首之一》:「尽日处大朝,日暮薄言归。」《儒林外史.第一回》:「吴王叹息,点头称善。两人促膝谈到日暮。」英语 sunset法语 Quand les ténèbres viendront
    日无暇晷
    一天中没有空闲的时间。形容非常繁忙,时间不够用。
    日志
    ◎ 日志 rìzhì[daily record] 日记(多指集体的、属于工作性质的)工作日志-----------------国语辞典:日记。如:「每天由各班值日生填写教室日志。」近日记
    日上三竿
    ◎ 日上三竿 rìshàngsāngān[the sun is three poles high—it’s late in the morning] 太阳距地平线有三竹竿来高,约为上午八、九点,形容时间不早,也形容起床晚曈曈晓日上三竿,客向东风竞倚阑。——宋· 苏轼《题潭州徐氏春晖庭诗》-----------------国语辞典:太阳已上升到三根竹竿相接的高度。表示时候不早了。《西游记.第一○回》:「及日上三竿,方有旨意出来道:『朕心不快,众官免朝。』」明.徐渭《绣襦记.第一三出》:「我与他锦帐深闺,睡到日上三竿才起。」也作「日高三丈」、「日出三竿」、「三竿日上」。
    日圭
    古代祭日时所用的玉圭。古代测日影的仪器。-----------------国语辞典:祭祀太阳所用的长形玉器。《宋史.卷九八.礼志一》:「朝日日圭,夕月月圭,皆五寸。」测量日影以定时刻的器具。《清会典.卷八一.钦天监.天文科》:「日圭,则陈于室,而窍以承日焉。」
    日月
    ◎ 日月 rìyuè(1) [life;livelihood]∶生计;生活舒心的日月(2) [sun and moon]∶太阳和月亮-----------------国语辞典:太阳和月亮。《孟子.尽心上》:「日月有明,容光必照焉。」《文选.潘岳.西征赋》:「日月丽天,出入乎东西。」比喻君后。《史记.卷一○七.魏其武安侯传》太史公曰:「魏其之举以吴楚,武安之贵在日月之际。」时光、光阴。唐.杜甫〈立秋后题〉诗:「日月不相饶,节叙昨夜隔。」《三国演义.第二二回》:「以明公之神武,抚河朔之强盛,兴兵讨曹贼,易如反掌,何必迁延日月?」生活、生计。唐.杜甫〈衡州送李大夫赴广州〉诗:「日月笼中鸟,乾坤水上萍。」《金瓶梅.第三九回》:「把家财分作八分,各人过其日月。」《诗经.邶风》的篇名。共四章。根据诗序:「日月,卫庄姜伤己也。」或亦指妇人不得于其夫者所作。首章二句为「日居月诸,照临下土。」英语 the sun and moon, day and month, every day and every month, season, life and livelihood法语 Soleil et Lune, jour et mois, chaque jour et chaque mois, le temps (au sens de durée)​, existence, saison, période de crise, Empereur et Impératrice
    日薄西山
    ◎ 日薄西山 rìbóxīshān[declining rapidly as the sun is setting beyond the western hills;nearing one's end] 薄:逼近。太阳快要落山。比喻事物接近衰亡或人到老年,接近死亡 臣已日薄西山,余光无几,酬恩报国,正在斯时。——《宋史·赵普传》-----------------国语辞典:太阳已经接近西边的山。比喻事物接近衰亡或人近老年,残生将尽。《文选.李密.陈情表》:「但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。」《宋史.卷二五六.赵普传》:「盖臣已日薄西山,余光无几,酬恩报国,正在斯时。」也作「西山日薄」、「西山日迫」。反旭日东升,旭日初升德语 sich im Niedergang befinden (Sprichw)​
    日昳
    太阳偏西。
    日月经天,江河行地
    日月天天运行天空,江河天天流过大地。形容光明正大或永存不废。语本《后汉书•冯衍传上》:“其事昭昭,日月经天,河海带地,不足以比”。-----------------国语辞典:日月运行天空,江河流经大地。比喻恒古不变,历久不衰。
    日新月异
    ◎ 日新月异 rìxīn-yuèyì[change with each passing day] 每天每月都有新气象,形容事物进步很快教科之书,日新月异。——清· 吴趼人《痛史·叙》-----------------国语辞典:每天每月都有新的发展和进步。如:「日新月异的侦察技术,使罪犯无法遁形。」近百尺竿头,蒸蒸日上,一日千里反每况愈下,一成不变,依然如故英语 daily renewal, monthly change (idiom)​, every day sees new developments, rapid progress德语 sich in unglaublich schnellem Tempo verändern 法语 connaître de nouveaux changements de jour en jour, faire des progrès rapides, du nouveau chaque jour, changement prodigieux

    大家在查的词语