◎ 口碑 kǒubēi(1) [public praise]∶指人们口头上的赞颂(2) [opinions]∶泛指众人的议论;群众的口头传说百年后,口碑已没,而著作常存(3) [oral idiom]∶亦指社会上流传的口头熟语口碑流传-----------------国语辞典:众人的口头传颂,有如文字镌刻于碑石。语本《五灯会元.卷一七.太平安禅师》:「劝君不用镌顽石,路上行人口似碑。」后比喻众人的口头称扬。《老残游记.第一八回》:「那知道未及一个时辰,已经结案,沿路口碑啧啧称赞。」英语 public praise, public reputation, commonly held opinions, current idiom德语 öffentliches Lob 法语 bouche à oreille, réputation publique
情急时说话不能选用恰当的言词。亦指说话随便。 -----------------国语辞典:说话随便,言词未经考虑即脱口而出。《北史.卷一五.魏诸宗室传.高凉王孤传》:「子华抚集豪右,委之管籥,众皆感悦,境内帖然。而性甚褊急。当其急也,口不择言,手自捶击。」也作「口无择言」。近心直口快,信口开河,信口雌黄英语 to speak incoherently, to ramble, to talk irresponsibly
◎ 花衫 huāshān(1) [coloured shirt]∶有花纹的衣衫(2) [a female character in Chinese operas]∶中国传统戏曲中旦角的一种,综合青衣、花旦、刀马旦的特点发展而成-----------------国语辞典:有花纹的衣服。一种传统戏曲的脚色行当。扮演性格比花旦庄重,较青衣活泼的脚色,称为「花衫」 。
◎ 花拳 huāquán[showy boxing of no practical use] 美观而不能用于扑打的一种拳术-----------------国语辞典:形容好看而不实用的拳术。如:「你这几招花拳,在实际应敌时,是不管用的。」英语 showy boxing of no practical use, see 花拳繡腿|花拳绣腿