◎ 既往不咎 jìwǎng-bùjiù[let bygones be bygones;do not censure sb. for his past misdeeds;do not go into past misdeeds] 不追究已经过去的错误 既往不咎,立功赎罪-----------------国语辞典:已经过去的事不再追究。语出《论语.八佾》:「成事不说,遂事不谏,既往不咎。」后多用于指对过去的错误不再责难。《西游记.第三一回》:「君子人既往不咎。我等是个败军之将,不可语勇,救我救儿罢!」也作「不咎既往」、「不溯既往」。英语 to forget and not bear recriminations (idiom); to let bygones be bygones, There is no point in crying over spilt milk.德语 Vergangenes ruhen lassen (V, Sprichw), zurückliegende Verfehlungen nicht weiter verfolgen
◎ 既来之,则安之 jì lái zhī,zé ān zhī[since we are here,we may as well stay and make the best of it;now that we have come,let us stay and take the rough with the smooth;now you are here,you'd better stay;since this is so,it's better to accept it and enjoy it] 既已来此,那就随安于此 他果然既来之,则安之,我也只得因居之安,则资之深。——《儿女英雄传》-----------------国语辞典:本指安抚远方来的人,使其安居乐业。语出《论语.季氏》:「远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。」后指既然已经来了,就且安下心来。元.王实甫《西厢记.第二本.第二折》:「(末云)『既来之,则安之。』请书房内说话。」