英语 Mt Tai in Shandong, eastern of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4], Tarzan (fictional character reared by apes in the jungle), Taishan township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan
德语 Taishan (einer der fünf Heiligen Berge des Daoismus in China, Provinz Shandong, China) (Eig, Geo), Schwiegervater eines anderen (S), Tarzan (Walt Disney) (Abkürzung von 人猿泰山) (Eig, Kunst)
◎ 泰斗 tàidǒu[leading scholar of the times] 泰山北斗,比喻德高望重或有卓越成就而为众人所敬仰的人学者仰之如泰山、北斗。——《新唐书·韩愈传赞》京剧泰斗-----------------国语辞典:比喻负有声望的人,为世人所景仰;或指学术高深卓绝,为人瞻仰。参见「泰山北斗」条。英语 leading scholar of his time, magnate法语 sommité
◎ 山雨欲来 shānyǔ-yùlái[there is sth.in the wind] 是“山雨欲来风满楼”的省略葛翎心里总有一种山雨欲来的预感。—— 从维熙《大墙下的红玉兰》-----------------国语辞典:形容重大事件发生前的紧张情势。如:「办公室里气氛非常诡异,大有山雨欲来之势。」
◎ 山高水长 shāngāo-shuǐcháng[noble and far-reaching;last forever as the high mountains and long rivers] 像山一样高耸,像水一样流长。比喻人品德高尚,声誉流传久远,也比喻恩德、情谊深厚 -----------------国语辞典:像山一样的高耸,像水一样的长流。比喻人品高洁,垂范久远。唐.刘禹锡〈望赋〉:「龙门不见兮,云雾苍苍,乔木何许兮,山高水长。」宋.范仲淹〈桐庐郡严先生祠堂记〉:「先生之风,山高水长。」亦用以比喻情谊或恩德深厚。《群音类选.官腔类.卷一一.双忠记.张巡别母》:「切莫虑亲老家贫,山高水长。」