◎ 枉死 wǎngsǐ[be wronged and driven to death] 含冤而死枉死鬼-----------------国语辞典:冤屈而死。《续汉书志.第一二.天文志下》:「太傅陈蕃、大将军窦武、尚书令尹勋、黄门令山冰等皆枉死。」《梁书.卷二七.陆襄传》:「鲜于平后善恶分,民无枉死,赖有陆君。」英语 to die in tragic circumstances法语 mourir dans des circonstances tragiques
◎ 苦海 kǔhǎi[abyss of misery;sea of bitterness] 佛教比喻苦难烦恼的世间,也比喻困苦的处境脱离苦海-----------------国语辞典:比喻痛苦的处境。《红楼梦.第六三回》:「这恐是虔心得道,已出苦海,脱去皮囊,自了去也。」反乐园佛教用语。比喻生死轮回的三界。《六祖大师法宝坛经.行由第一》:「汝等终日只求福田,不求出离生死苦海。」英语 lit. sea of bitterness, abyss of worldly suffering (Buddhist term), depths of misery法语 océan de douleurs, abîme de misère
◎ 苦肉计 kǔròujì[the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy] 故意伤害自己的肉体以骗取敌方信任的计策 -----------------国语辞典:一种故意损伤自己以骗取别人信任的计谋。《三国演义.第四六回》:「不用苦肉计,何能瞒过曹操?今必令黄公覆去诈降,却教蔡中、蔡和报知其事矣。」