◎ 大班 dàbān[taipan][粤方]∶旧时对洋行经理的称呼◎ 大班 dàbān[the top class in a kindergarten] 幼儿园里的最高班级(对小班、中班而言)-----------------国语辞典:幼稚园学生按年纪分成大班、中班、小班。如:「他今年五岁半,在读幼稚园大班。」舞厅里调遣舞女的人。旧时对洋行、银行经理的称呼。近买办英语 tai-pan, business executive, foreign business manager, top class of kindergarten or school grade法语 Tai-Pan, dirigeant d'entreprise, chef d'entreprise étrangère, première classe (maternelle ou école de qualité)
◎ 大夫 dàifu[doctor] [口]∶医生◎ 大夫 dàfū[senior official in feudal China] 古代官名。西周以后的诸侯国中,国君下有卿、大夫十三级,“大夫”世袭,且有封地。后来大夫成为一般任官职者的称呼孤之过也,大夫何罪。——《左传·僖公三十三年》-----------------国语辞典:职官名。历代沿用,多系中央要职和顾问。如御史大夫、光禄大夫、大中大夫等。宋朝对有特殊技艺者的尊称。《警世通言.卷八.崔待诏生死冤家》:「启请婆婆,过对门裱褙铺里请璩大夫来说话。」复姓。如汉代有大夫但。医生。《红楼梦.第五一回》:「我叫人请了大夫,悄悄的从后门进来瞧瞧就是了。」英语 senior official (in imperial China), doctor, physician德语 Arzt (S, Med), Ärztin (S, Sprachw)法语 docteur, médecin (titre donné aux hauts fonctionnaires dans la société féodale)