◎ 留白 liúbái[leave a note;leave one's word] 留言-----------------国语辞典:留下空白。如:「青春不要留白,年轻的岁月充满希望,应该好好把握。」英语 to leave a message, to leave some empty space in a work of art, to leave idle moments (in one's life, a theater play etc)德语 eine Nachricht hinterlassen
◎ 留言 liúyán[leave one’ comments;leave word; leave a message] 离去时写下的书面语言留言薄-----------------国语辞典:用书面形式留下要说的话。如:「我们的社团成员来去不定,只有靠留言簿互相连络。」英语 to leave a message, to leave one's comments, message德语 eine Nachricht hinterlassen , Mitteilung (S), Note (S), Notiz (S)法语 laisser un commentaire, laisser un message
◎ 留一手 liú yī shǒu[hold back a trick or two in teaching a trade or skill] 保留一些本领技能,不拿出来-----------------国语辞典:不将才能、本领全部传授或表现出来。如:「有些杂耍师傅故意留一手不传给徒弟,以至于许多技艺失传。」英语 to hold back a trick, not to divulge all one's trade secrets法语 retenir un truc, ne pas divulguer des secrets
◎ 留芳百世 liúfāng-bǎishì[immortal;have a good reputation flowing down;leave a good name for a hundred future generations] 美好形象永不磨灭,不会被忘却的 他那留芳百世的名声-----------------国语辞典:美好的名声流传于后世而不朽。如:「郑老医师一辈子悬壶济世,救人无数,又热心慈善事业,这种善行真可留芳百世。」英语 a good reputation to last a hundred generations