◎ 直眉瞪眼 zhíméi-dèngyǎn(1) [stare in anger]∶发怒、气恼的样子(2) [stare blankly]∶形容发呆他直眉瞪眼地站在那里,也不说话-----------------国语辞典:形容生气发怒。《程乙本红楼梦.第六二回》:「连司棋都气了个直眉瞪眼,无计挽回,只得罢了!」《儿女英雄传.第三九回》:「待要得罪他两句,又碍著主人,只气了他个磨掌搓拳,直眉瞪眼。」形容呆滞发楞。如:「对于上司的指责,他只是直眉瞪眼的呆站著,毫无反应。」英语 to stare angrily or vacantly
◎ 情急智生 qíngjí-zhìshēng[hit on a good idea in a moment of desperation] 情况急迫时,突然想出应付的办法俗语说的好,“情急智生”,还是刘大侉子有主意。—— 清· 李宝嘉《官场现形记》-----------------国语辞典:情势危急下,突然想出应对之策。《官场现形记.第二十二回》:「汤升情急智生,忽然想出一条主意。」英语 inspiration in a moment of desperation (idiom), also written 情急之下法语 (expr. idiom.) inspiration dans un moment de désespoir
◎ 情窦初开 qíngdòu-chūkāi[(of a young girl)first awakening of love] 指刚懂得爱情——多指少女我和你自情窦初开之际,就等到如今了。——清· 李渔《蜃中楼》-----------------国语辞典:初通情爱的感觉。多用于少男少女。如:「看了这封泛黄的信,当年情窦初开的甜蜜滋味似又涌上心头。」
◎ 情深似海 qíngshēn-sìhǎi[love is as deep as the sea] 形容情爱深厚,像大海一样不可量春闷好难捱,毕竟情深似海。——明· 崔时佩《西厢记》-----------------国语辞典:情爱如海一般深。如:「电影里,男女主角情深似海的恋情,十分感人。」也作「情深如海」。反薄幸堪惊