◎ 泥沙俱下 níshā-jùxià[mud and sand are carried along—there is a mingling of good and bad] 比喻好的和坏的混杂在一起 -----------------国语辞典:泥土和沙子随著河流冲下来。比喻人或事物不论好坏均混杂一起。清.袁枚《随园诗话》:「人称才大者,如万里黄河,与泥沙俱下。余以为此粗才,非大才也。」近牛骥同皂,龙蛇混杂,鱼龙混杂英语 mud and sand flow together (idiom), good and bad mingle
◎ 泥醉 nízuì[dead drunk] 形容烂醉如泥;大醉-----------------国语辞典:泥,泥虫,失水则瘫软如泥。泥醉比喻大醉。唐.元稹〈刘二十八以文石枕见赠仍题绝句以将厚意因持壁州鞭酬谢兼广为四韵〉诗:「用长时节君须策,泥醉风云我要眠。」英语 blind drunk, drunk as drunk can be