◎ 安葬 ānzàng[bury;inter] 埋葬(用于比较郑重的场合)-----------------国语辞典:埋葬,棺木埋入墓中。《五代史平话.周史.卷下》:「且令自今百姓葬埋,仰出所标七里之外营地安葬。」《儒林外史.第一七回》:「因房屋褊窄,停放过了头七,将灵柩送在祖茔安葬。」近埋葬英语 to bury (the dead)法语 enterrer, inhumer, mettre au tombeau
◎ 安然无恙 ānrán-wúyàng[get off with a whole skin;keep a whole skin;come unscathed out of the battle;safe and sound] 原指人平安没有疾病或忧患。现泛指人或物平安无事,没有遭受损害或发生意外 楼梯又高又陡,不过他滚到楼下却安然无恙。——俄· 契诃夫《装在套子里的人》-----------------国语辞典:平安没有疾病、灾祸等的损伤。《醒世恒言.卷二九.卢太学诗酒傲王侯》:「倒下圣旨,将汪公罢官回去,按院照旧供职,陆公安然无恙。」清.纪昀《阅微草堂笔记.卷二一.滦阳续录三》:「知非佳处,然业已入居,姑宿一夕,竟安然无恙。」反祸在燃眉英语 safe and sound (idiom), to come out unscathed (e.g. from an accident or illness)德语 gesund und munter (Adj)法语 (expr. idiom.) sain et sauf, s'en sortir indemne
◎ 安宁 ānníng(1) [peace;tranguility]∶秩序正常,没有骚扰(2) [calm;composed;free from worry]∶心情安定、平静-----------------国语辞典:安定平静。《汉书.卷八三.朱博传》:「部刺史奉使典州,督察郡国吏民安宁。」《红楼梦.第七九回》:「自己身上分去责任,到底比这样安宁些。」近宁静,和平,安定,安好,安闲,安详,安适反烦闷,烦恼,烦扰,烦躁,纷扰,动乱,混乱,搅扰,骚扰,厌烦冬天。《尔雅.释天》:「秋为收成,冬为安宁。」县名。在云南省昆明市西南,滇池西北。英语 Anning District of Lanzhou City 蘭州市|兰州市[Lan2 zhou1 Shi4], Gansu, Anning City, to the west of Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan, peaceful, tranquil, calm, composed, free from worry德语 Frieden (S), Ruhe (S)法语 paix, tranquillité