◎ 山门 shānmén(1) [gate of a Buddist temple;gate to a monastery]∶佛寺的大门(2) [Buddhism]∶指佛教-----------------国语辞典:寺院的大门。唐.李华〈云母泉〉诗:「山门开古寺,石窦含纯精。」《文明小史.第二五回》:「那龙华寺路远哩。平时山门都关起来的,只三月里才开呢。」近庙门寺院。《醒世恒言.卷一五.赫大卿遗恨鸳鸯绦》:「好啊!出家人干得好事,败坏山门,我与你到里正处去讲。」山居之门。《宋书.卷八四.袁?传》:「山门萧瑟,松庭谁扫。」
◎ 山珍海味 shānzhēn-hǎiwèi(1) [dainties of every kind;delicacies from land and sea;nice dishes of every kind] 山林和海洋里产的各种珍贵的食品,泛指美味佳肴 姑娘们天天山珍海味的,也吃腻了。——《红楼梦》(2) 也说“山珍海错”-----------------国语辞典:水陆出产的珍美菜肴。泛指丰盛的食物。《红楼梦.第三九回》:「姑娘们天天山珍海味的,也吃腻了。」《孽海花.第一二回》:「坐定后,山珍海味,珍果醇醪,络绎不绝的上来。」也作「山珍海错」。英语 exotic delicacies, luxury foodstuff from distant locations法语 rares gibiers de montagne et fruits de mer, mets recherchés, mets précieux, mets exquis et rares
◎ 山不转路转 shān bù zhuàn lù zhuàn[the world is very small] 比喻世界渺小,这里不遇那里遇-----------------国语辞典:山是不动的,但山中的路却可旋绕而四处穿越。比喻解决问题应知机变。如:「别慌!山不转路转,此路不通,另想办法。」亦比喻世事变化难料。如:「要知山不转路转,我们难保不会再见面。」