◎ 表彰 biǎozhāng[commend;cite] 表扬并嘉奖表彰先进人物-----------------国语辞典:表扬、奖励。《后汉书.卷一.光武帝纪下》:「孝宣帝每有嘉瑞,辄以改元,神爵、五凤、甘露、黄龙,列为年纪,盖以感致神祇,表彰德信。」《晋书.卷六五.王导传》:「导德重勋高,孤所深倚,诚宜表彰殊礼。」也作「表显」、「表章」。近表扬﹑赞扬反贬责﹑惩罚英语 to honor, to commend, to cite (in dispatches)德语 prämieren, auszeichnen (V, Tech)法语 honorer, faire l'éloge de
◎ 表面化 biǎomiànhuà[become apparent;come to the surface] 由隐藏的变成明显的矛盾更加表面化了-----------------国语辞典:事情由潜隐的情况,转化到明白显露的状态。如:「再过一段时日,这个问题将会逐渐表面化。」人、事的外表现象或非实质的部分。如:「他没有什么好本领,只不过是个喜欢注重表面化的人。」英语 to come to the surface, to become apparent法语 se révéler, se manifester, faire surface
◎ 表姐 biǎojiě[a daughter of father's sister or of mother's brother or sister,who is older than oneself;cousin]姑母、舅父或姨母的女儿中比自己年长者 -----------------国语辞典:称谓。称呼姑妈、姨妈、舅舅的女儿,且比自己年长者。如:「我的大表姐因为年长我二十岁,所以看起来像我妈妈。」也称为「表姊」。英语 older female cousin via female line德语 ältere Cousine (mütterlicherseits) (S)法语 cousine la plus âgée par la ligne féminine