◎ 大巧若拙 dàqiǎo-ruòzhuō[a man of great wisdom often appears slow-witted] 真正灵巧的人表面上看起来很笨拙-----------------国语辞典:具有大智慧的人深藏不露,其外表给人的感觉像是很笨拙的样子。《老子.第四五章》:「大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。」
◎ 大致 dàzhì(1) [roughly]∶就主要方面说;大体上对这个问题,我们和你的看法大致相同(2) [about]∶大概;大约这项工程大致两年可以完工◎ 大致 dàzhì(1) [general]∶不是绝对精确的这个州的岩层结构的大致走向是从东北到西南(2) [round]∶大致正确的;尤指大致相等于十、百、千或其倍数的他每年赢利的大致数目是五千美元之谱-----------------国语辞典:事情的概要。《晋书.卷三六.张华传》:「有祖秀才者,于亭中与刺史笺,久不成,卞教之数言,卓荦有大致。」近大抵,大概,大约,约略大约、大概。如:「大致如此,不敢确定。」英语 more or less, roughly, approximately德语 mehr oder weniger (Sprachw)法语 en gros, probablement, environ, dans l'ensemble, en général, plus ou moins
◎ 大材小用 dàcái-xiǎoyòng(1) [assign talented people for trivial tasks] 谓才能大而位置卑微,使用不当大材小用古所叹,管仲萧何实流亚。——宋· 陆游《送辛幼安殿撰造朝》让你去看门,真是大材小用(2) 亦作“大才小用”,多指屈才-----------------国语辞典:把大材料用在小地方。比喻才能的浪费或人事安排不当。参见「大器小用」条。宋.陆游〈送辛幼安殿撰造朝〉诗:「大材小用古所叹,管仲萧何实流亚。」近牛鼎烹鸡反绠短汲深英语 using a talented person in an insignificant position, a sledgehammer to crack a nut法语 une grosse pièce de bois pour un petit emploi, un grand talent mal employé
◎ 大宗 dàzōng(1) [a large amount or quantity]∶大量(东西)(2) [staple]∶数量最多的商品或产品-----------------国语辞典:大族世家。《诗经.大雅.板》:「价人维藩,大师维垣,大邦维屏,大宗维翰。」《魏书.卷七五.尒朱彦伯传》:「仲远天性贪暴,大宗富族,诬之以反,殁其家口。」周代宗法体系中,以始祖的嫡长为大宗,其他为小宗。《礼记.大传》「有百世不迁之宗」句下唐.孔颖达.正义:「有百世不迁之宗者,谓大宗也。……大宗是远祖之正体。」大批。如:「大宗邮件」、「这一大宗货物,将运往美国外销。」近大批反小量英语 large amount, staple, influential family of long standing法语 grande quantité, agrafes, famille influente de longue date
◎ 大典 dàdiǎn(1) [collection of great classics]∶重要的典籍(2) [a body of the classic documents of the nation]∶国家重要的典章、法令(3) [grand ceremony]∶盛大隆重的典礼开国大典这是鲁镇年终的大典。——鲁迅《祝福》-----------------国语辞典:大典礼、隆重的典礼。如:「国庆大典」。大典籍。如《永乐大典》。国家的大法。《文选.任昉.王文宪集序》:「至于军国远图、刑政大典既道,在廊庙则理擅民宗,若乃明练庶务,鉴达治体。」英语 ceremony, collection of classical writings