蒹葭倚玉
【词条】蒹葭倚玉
【拼音】jiān jiā yǐ yù
【注音】ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄧˇ ㄩˋ
词语解释
基本解释 1.犹言蒹葭玉树。
-----------------
国语辞典低贱的芦荻倚著高贵的玉树。比喻两个品貌、地位极不相称的人相处在一起。《二刻拍案惊奇.卷一七》:「今幸结此良缘,蒹葭倚玉,惶恐惶恐。」《孽海花.第一二回》:「祇是同太太并肩拍照,蒹葭倚玉,恐折薄福。」。
成语解释
【解释】蒹、葭:价值低微的水草,比喻微贱。表示地位低的人依附地位高的人。
【出处】明·凌濛初《二刻拍案惊奇》第17卷:“小女娇痴慕学,得承高贤不弃,今幸结此良缘,蒹葭倚玉,惶恐惶恐。”
【示例】太太如此见爱,妾非木石,那有不感激的理,只是同太太并肩拍照,~,恐折薄福。 ◎清·曾朴《孽海花》第12回
【近义词】蒹葭玉树
【语法】主谓式;作谓语;用于谦辞
网络解释
蒹葭倚玉 蒹葭倚玉,读音jiān jiā yǐ yù,成语,表示地位低的人依附地位高的人。
'蒹'字开头词语
蒹葭
蒹和葭都是价值低贱的水草,因喻微贱。亦常用作谦词。《诗•秦风•蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”本指在水边怀念故人,后以“蒹葭”泛指思念异地友人。-----------------国语辞典:荻草与芦苇。《诗经.秦风.蒹葭》:「蒹葭苍苍,白露为霜。」元.郑光祖《倩女离魂.第二折》:「近蓼洼,望平花,有折蒲衰柳老蒹葭。」比喻卑微鄙陋。《喻世明言.卷二七.金玉奴棒打薄情郎》:「彼出身寒门,得公收拔,如蒹葭倚玉树,何幸如之,岂以入赘为嫌乎?」《诗经.秦风》的篇名。共三章。根据〈诗序〉:「蒹葭,刺襄公也。」或以为有所爱慕而不得 近之之诗,似是情歌,或访贤之作。首章二句为:「蒹葭苍苍,白露为霜。」法语 roseau
蒹葭伊人
《诗.秦风.蒹葭》:"蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。"本指在水边思念故人,后常用来表示对人怀念。
蒹葭之思
蒹葭之思 蒹葭之思是一个汉语词汇,音jiān jiā zhī sī,典故: 蒹葭:初生的芦苇。思:思念,怀念。指恋人的思念之情。成语出处:《诗经·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。”
蒹葭倚玉树
国语辞典:低贱的芦荻倚著高贵的玉树。比喻两个品貌、地位极不相称的人相处在一起。南朝宋.刘义庆《世说新语.容止》:「魏明帝使后弟毛曾与夏侯玄共坐,时人谓蒹葭倚玉树。」
蒹苇
即芦苇。
蒹葭玉树
1.南朝宋刘义庆《世说新语.容止》:"魏明帝使后弟毛曾与夏侯玄共坐,时人谓'蒹葭依玉树'。"蒹葭,指毛曾;玉树,指夏侯玄。谓两个品貌极不相称的人在一起。后以"蒹葭玉树"表示地位低的人仰攀﹑依附地位高贵的人。亦常用作谦辞。
大家在查的词语