◎ 摇尾乞怜 yáowěi-qǐlián[abjectly beg for pity(mercy);wag the tail ingratiatingly] 指狗向主人摇尾讨好的样子。比喻人卑躬屈膝,讨好别人的丑态。语出唐·韩愈《应科目时与人书》:“若俯首帖耳,摇尾而乞怜者,非我之志也。” -----------------国语辞典:本指狗摇著尾巴,以讨主人欢心。后形容人有所请求,卑躬屈膝向人讨好。唐.韩愈〈应科目与时人书〉:「若俯首贴耳、摇尾而乞怜,非我之志也!」明.汪?《春芜记.第一一出》:「这丫头怎么骂我摇尾乞怜,终不成我是狗?」也作「乞怜摇尾」。近乞哀告怜反昂头挺立,昂首挺立
◎ 摇钱树 yáoqiánshù[ready source of income;goose that lays the golden eggs;tree that sheds coins when shaken] 原指神话中的一种宝树,一摇晃就有许多钱掉下来,现指借以获得钱财的人或事物 -----------------国语辞典:本为传说中的一棵宝树,树上布满钱财,一摇晃就会掉落下来。后喻指可以获取钱财的人或事物。《警世通言.卷三二.杜十娘怒沉百宝箱》:「别人家养的女儿便是摇钱树,千生万活。」《石点头.卷八.贪婪汉六院卖风流》:「这是个摇钱树,一摇一斗,十摇成石。」近钱树子