◎ 突如其来 tūrúqílái(1) [arise suddenly;appear suddenly;happen suddenly]∶发生在突然之间(2) [come all of a sudden]∶突然地来到-----------------国语辞典:猝然而来。语出《易经.离卦.象曰》:「突如其来,如无所容也。」唐.孔颖达.正义:「突然而至,忽然而来,故曰:突如其来如也。」形容出乎意料的突然来到或发生。
◎ 突破 tūpò(1) [break through;effect a breakthrough]∶打开缺口突破一点(2) [surmount;break;top]∶超过;打破突破定额突破难关-----------------国语辞典:超越。如:「突破纪录」、「突破瓶颈」。近打破﹑冲破英语 to break through, to make a breakthrough, to surmount or break the back of (a task etc), (of ball sports) to break through a defense德语 Durchbruch (S), durchbrechen (V)法语 percer, excéder, dépasser, surmonter
◎ 突围 tūwéi[break out of an encirclement;break a siege;break through] 突破包围-----------------国语辞典:突破包围。《宋书.卷五○.刘康祖传》:「夜入人家,为有司所围守,康祖突围而去,并莫敢追。」《三国演义.第五回》:「众将各自混战,止有祖茂跟定孙坚,突围而走。」反围困
◎ 起步 qǐbù[start] 开始走;[某项工作、行动等]开始进行起步较晚-----------------国语辞典:开始前进。如:「快点!游览车要起步了。」比喻开始进行。如:「他的事业才刚刚起步。」英语 to set out, to set in motion, the start (of some activity)德语 beginnen, seinen Weg beginnen, starten 法语 mettre en mouvement, le début (d'une activité)