◎ 既来之,则安之 jì lái zhī,zé ān zhī[since we are here,we may as well stay and make the best of it;now that we have come,let us stay and take the rough with the smooth;now you are here,you'd better stay;since this is so,it's better to accept it and enjoy it] 既已来此,那就随安于此 他果然既来之,则安之,我也只得因居之安,则资之深。——《儿女英雄传》-----------------国语辞典:本指安抚远方来的人,使其安居乐业。语出《论语.季氏》:「远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。」后指既然已经来了,就且安下心来。元.王实甫《西厢记.第二本.第二折》:「(末云)『既来之,则安之。』请书房内说话。」
◎ 既是 jìshì[since;now that] 既然是既是干不成,就算了吧-----------------国语辞典:连词。通常用在上半句话的句首,表示前提,后再加以推论。《水浒传》第三三回:「既是恁地,却容易。」《二十年目睹之怪现状》第二二回:「要参他功名,既是无隙可乘,又咽不下这口恶气。」也作「既然」。英语 is both ...(and...), since, as, being the case that德语 da , weil 法语 est à la fois... (et...), puisque
◎ 既然 jìrán[now that;as;since] 表示先提出前提,而后加以推论,常用“就”、“也”、“还”等配搭既然他已经好些,他就可以回学校去了-----------------国语辞典:已经如此。《汉书.卷六九.赵充国传》:「失之毫厘,差以千里,是既然矣。」连词。多用在上半句的句首,表示前提,后再加以推论。《儒林外史.第三五回》:「既然太祖恶其为人,且现在又是禁书,先生就不看他的著作也罢!」《文明小史.第一五回》:「老太太既然不准,我想再去请示也属无益。」也作「既是」。英语 since, as, this being the case德语 da (Konj), weil (Konj), weil...nun, da...nun (Konj)法语 puisque, étant donné que
◎ 既往不咎 jìwǎng-bùjiù[let bygones be bygones;do not censure sb. for his past misdeeds;do not go into past misdeeds] 不追究已经过去的错误 既往不咎,立功赎罪-----------------国语辞典:已经过去的事不再追究。语出《论语.八佾》:「成事不说,遂事不谏,既往不咎。」后多用于指对过去的错误不再责难。《西游记.第三一回》:「君子人既往不咎。我等是个败军之将,不可语勇,救我救儿罢!」也作「不咎既往」、「不溯既往」。英语 to forget and not bear recriminations (idiom); to let bygones be bygones, There is no point in crying over spilt milk.德语 Vergangenes ruhen lassen (V, Sprichw), zurückliegende Verfehlungen nicht weiter verfolgen