◎ 见外 jiànwài[regard sb. as an outsider;be treated as a stranger] 不当作亲近的人对待-----------------国语辞典:对人因过分客气而显得疏远,如同对陌生人一般。《初刻拍案惊奇.卷三四》:「我一向把心腹待你,你不要见外。」《儒林外史.第三回》:「你我年谊世好,就如同至亲骨肉一般,若要如此,就是见外了。」反熟络
◎ 见机 jiànjī[according to circumstances;as befits the occasion;as the opportunity arises] 看机会;辨形势 见机而行-----------------国语辞典:察看事情发展的形势与机会。《三国演义.第四三回》:「亮自见机而变,决不有误。」《文明小史.第二八回》:「有几位督抚又见机,就随便拿几个人去搪塞,如今捉到了凶手不算,还要赔款。」近识趣
◎ 见利忘义 jiànlì-wàngyì[forget morality and justice when one sees money;be actuated by mercenary views;forsake good for the sake of gold] 只图一己私利,而置道义于不顾 某与吕布同乡知其有勇无谋,见利忘义,某凭三寸不烂之舌,说 吕布拱手来降。—— 罗贯中《三国演义》-----------------国语辞典:看见有利可图就不顾道义。唐.王勃〈送劼赴太学序〉:「若意不感慨,行不卓绝,轻进苟动,见利忘义,虽上一阶履半级,何足恃哉!」《三国演义.第三回》:「某与吕布同乡,知其勇而无谋,见利忘义。某凭三寸不烂之舌,说吕布拱手来降。」近利令智昏,忘恩负义反见利思义,轻财仗义,仗义疏财英语 to see profit and forget morality (idiom); to act from mercenary considerations, to sell one's soul for gain德语 für den eigenen Vorteil seine Moral vergessen (Sprichw)