◎ 合算 hésuàn[paying;worthwhile] 花费较少而收效较大在中国投资合算◎ 合算 hésuàn[reckon up] 算计每天到底花了多少钱,该合算一下-----------------国语辞典:点算,总合计算。《旧唐书.卷四九.食货志下》:「市牙各给印纸,人有买卖,随自署记,翌合算日之。」《文明小史.第三四回》:「又且第一注买卖,合算起来,已赚了一半不止。」较为有利、不吃亏。《老残游记.第一二回》:「那可耍不得!冒了个会做诗的名,担了个挟妓饮酒革职的处分,有点不合算。」英语 worthwhile, to be a good deal, to be a bargain, to reckon up, to calculate德语 aufrechnen, verrechnen (V), erstrebenswert, wertvoll (Adj), haushälterisch (Adj), lukrativ (Adj), preisgünstig (Adj)法语 payer, rentable, valant la peine, être une bonne affaire
◎ 合用 héyòng(1) [share]∶与他人共同使用合用一个房间(2) [suit;apply to]∶适合使用这些笔又便宜,又合用-----------------国语辞典:合适、适用。《水浒传.第三回》:「是合用的东西,小人切便了。」《二十年目睹之怪现状.第二一回》:「顺脚踱了进去,要看有合用的书买两部。」近适用共同使用。如:「他们两家合用一个厨房。」英语 to share, to use in common, suitable, fit for purpose, useable法语 partager, utiliser en commun, approprié, adapté à l'usage, utilisable