◎ 枕席,枕席儿 zhěnxí,zhěnxír(1) [pillow mat]∶铺在枕头上的凉席。也叫“枕头席儿”(2) [bed]∶枕头和席子,泛指床榻不安枕席(3) [to lie in complete disarray or lie about on each other]∶枕籍-----------------国语辞典:泛指床铺。《吕氏春秋.季秋纪.顺民》:「身不安枕席,口不甘厚味。」《文选.潘岳.悼亡诗三首之二》:「展转眄枕席,长簟竟床空。」近床笫英语 pillow mat, pillow and mat, bed法语 tapis de siège
◎ 枕冷衾寒 zhěnlěng-qīnhán[pillow and quilt cold with no bed-fellow] 枕头冷凉,被窝不温。形容孤眠独处的寂寞清冷香残烛暗,枕冷衾寒。——《清平山堂话本》-----------------国语辞典:形容独眠时的寂寞孤独。明.贾仲名《对玉梳.第一折》:「我敢一上青山便化身,从今后枕冷衾寒,索自温存。」明.朱鼎《玉镜台记.第二二出》:「看金钿花褪,玉镜尘满,重门长自掩,盼薄情人远,薄情人远,闪得奴枕冷衾寒,影只形单。」英语 cold pillow and lonely bed (idiom); fig. cold and solitary existence
◎ 流宕忘反 liúdàng-wàngfǎn[stray and forget to return] 流宕:流浪,飘泊。反:同“返”。谓长期在外面飘泊而不知返回雷同影附,流宕忘反,非一时也。——晋· 杜预《春秋左氏传序》-----------------国语辞典:流浪飘泊不知归返。如:「他在外地长年奔波,流宕忘反。」也作「流荡忘反」。引申为文笔流肆不知裁剪。《隋书.卷七六.文学传.序》:「周氏吞并梁荆,此风扇于关右,狂简斐然成俗,流宕忘反,无所取裁。」也作「流荡忘反」。英语 to stray and forget to return