◎ 故人 gùrén(1) [old friend]∶旧交,老朋友足下待故人如此,便告退。——《三国演义》(2) [former wife]∶古称前妻或前夫怅然遥相望,知是故人(指前夫)来。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》(3) 又新人从门入,故人(指前妻)从阁去。(4) [the departed;the dead]∶已死的人昔年在南昌蒙尊公骨肉之谊,今不想已作故人。——《儒林外史》(5) [disciples and old followers]∶对门生故吏既亲切又客气的谦称震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后汉书·杨震传》-----------------国语辞典:老友。《后汉书.卷八三.逸民传.严光传》:「朕故人严子陵共卧耳。」唐.李白〈送友人〉诗:「浮云游子意,落日故人情。」近故交,故旧,故友,旧友反新知,新友前妻。汉.无名氏〈古诗上山采蘼芜〉:「新人从门入,故人从阁去。」已死去的人。《儒林外史.第二六回》:「我陛见回来,从这里过,正要会会你父亲,不想已做故人。」英语 old friend, the deceased德语 die Toten 法语 vieille connaissance, vieil ami
◎ 故态复萌 gùtài-fùméng[old habits come back again;revert to one's old way of life;one's old manners are restored] 旧日不好的行为举止再次表现出来 只等抚台一走,依然是故态复萌。——清· 李宝嘉《官场现形记》-----------------国语辞典:老毛病又犯了。《官场现形记.第一二回》:「只等抚台一走,依然是故态复萌。」也作「旧态复萌」。
◎ 故伎重演 gùjì-chóngyǎn[the old trick is back;repetition of old dodge;up to one's old trick] 旧时的一套伎俩重新施展出来 故伎重演,老调重弹,没有什么新货色-----------------国语辞典:再次耍弄老方法、老手段。如:「别再故伎重演了,这次他不可能再上当。」也作「故技重施」。英语 to repeat an old stratagem, up to one's old tricks