◎ 成全 chéngquán(1) [help sb.to achieve (his aim);help sb.to succeed]∶帮助人使实现某种愿望成全这门亲事(2) [complete;make the best of] [书]∶完满无缺人之立功,岂不期于成全耶-----------------国语辞典:圆满、完全。《史记.卷七九.范雎蔡泽传》:「夫人之立功,岂不期于成全耶?」帮助他人达成愿望。《水浒传.第二回》:「教头今日既到这里,一发成全了他亦好。老汉自当重重酬谢。」《老残游记.第一六回》:「这是贾魏氏那一案,魏家孝敬老公祖的,求老公祖格外成全。」反破坏,阻挠英语 to help sb accomplish his aim, to help sb succeed, to complete, to make whole, to round off法语 aider à réussir
四川省省会。在省境中部、成都平原中心,成渝、宝成、成昆等铁路交点。为中国历史文化名城。三国蜀汉、五代前后蜀及北宋李顺、明末张献忠等农民起义军先后在此建都。前蜀皇帝在此广植芙蓉,故成都简称“蓉”,别称“芙蓉城”。又因成都古代织锦著名,又称“锦城”。1928年设市。人口3078万(1995年)。为西南地区经济、文化和交通中心之一。名胜古迹有杜甫草堂、武侯祠、望江楼、青羊宫等。有四川大学、成都工学院等高等学校。-----------------国语辞典:城市名。四川省省会,位于成都平原东南,岷江船运的终点,是该省西部的陆运中心。商业繁盛,交通便利。市内街道、建筑平整宽阔,风景明秀,多古迹名胜。因五代蜀后主孟昶于城口遍种芙蓉,故也称为「蓉城」。英语 Chengdu subprovincial city and capital of Sichuan province 四川 in southwest China德语 Chengdu (Hauptstadt der Provinz Sichuan, China) (Eig, Geo)
◎ 成日 chéngrì[the whole day;all day long] 〈方〉∶成天;整日-----------------国语辞典:整天、终日。《儒林外史.第五三回》:「我成日里烧香念佛,保佑得这一尊天贵星到我家来。」《红楼梦.第六八回》:「女婿现在才十九岁,成日在外嫖赌,不理生业。」英语 all day long, the whole day, the whole time法语 toute la journée, tout le temps
◎ 成天 chéngtiān[all day long] [口]∶整天-----------------国语辞典:整日、整天。《红楼梦.第六九回》:「他专会作死,好好的成天家号丧。」如:「他成天游手好闲,无所事事。」近整天英语 (coll.) all day long, all the time法语 toute la journée
◎ 成交 chéngjiāo(1) [close a deal;signing of contract;conclude a transaction]∶买卖双方达成一项或一笔交易拍板成交(2) [strike a bargain]∶说定并认可…的条件以这种非正式方式成交了-----------------国语辞典:买卖、交易成立。元.周密《癸辛杂识.续集.海井》:「此物我实不识,今已成交得钱,决无悔理,幸以告我。」英语 to complete a contract, to reach a deal德语 einen Handel abschließen, handelseinig werden (V)法语 conclure un marché, approbation du marché, passation, réaliser un marché
◎ 成行 chéngháng[line] 形成行列人行道上行人成行沿岸岛屿成行◎ 成行 chéngxíng[embark on a journey] 指旅行、出访等出发上路;启程旅行年底恐难成行-----------------国语辞典:出发。如:「这趟新加坡之旅只要五人即可成行。」英语 to embark on a journey德语 sich auf eine Reise begeben 法语 se lancer dans un voyage