◎ 芳菲 fāngfēi(1) [fragrance of flowers and grass]∶花草香美的样子(2) [flowers and grass]∶芳香的花草人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。——宋· 沈括《梦溪笔谈》-----------------国语辞典:花草的芳香。汉.无名氏〈古诗〉三首之一:「芳菲不相投,青黄忽改色。」唐.骆宾王〈帝京篇〉诗:「倡妇银钩采桑路,倡家桃李自芳菲。」花草。唐.陆龟蒙〈阖闾城北有卖花翁讨春之士往往造焉因招袭美〉诗:「十亩芳菲为旧业,一家烟雨是元功。」
◎ 草菅人命 cǎojiān-rénmìng[slaughter people and treat human life as if it were not worth a straw;act with utter disregard for human life;treat human life as grass] 菅:一种野草。杀人如同除草,任意害人性命 -----------------国语辞典:菅,一种野草。草菅人命比喻轻视人命,滥杀无辜。语本《大戴礼记.保傅》:「其视杀人若艾草菅然,岂胡亥之性恶哉?」《初刻拍案惊奇.卷一一》:「所以说,为官做吏的人,千万不要草菅人命,视同儿戏!」《文明小史.第二六回》:「况且内中有人到过云南,晓得那里官府待百姓的暴虐,……这些话说说,也教官府听见,怕人家不服,不至依然草菅人命。」近滥杀无辜,视如草芥,杀人如麻反人命关天英语 human life as grass (idiom); to kill people like scything grass, a politician acting with total disregard for the life of his countrymen
◎ 草标儿 cǎobiāor[grass stick on goods for sale;wisp of straw marking articles for sale] 旧时物件出卖时插于其上的草秆 当日将了宝刀插了草标儿上市去卖。——《水浒传》-----------------国语辞典:插在货品上,表示要出售的草秆。《水浒传.第一二回》:「当日将了宝刀,插了草标儿,上市去卖。」《儒林外史.第三回》:「见范进抱著鸡,手里插个草标,一步一踱的,东张西望,在那里寻人买。」