◎ 大智若愚 dàzhì-ruòyú[a man of great wisdom often appears slow-witted] 指有大智慧的人因超出常人不被理解,其言语行为被人看作是愚钝的大勇若怯,大智若愚。——宋· 苏轼《贺欧阳少师致仕启》-----------------国语辞典:具有极高智慧的人往往表面上看起来似乎很平庸。明.李贽《焚书.卷三.李中谿先生告文》:「盖众川合流,务欲以成其大;土石并砌,务欲以实其坚。故大智若愚。」也作「大智如愚」。近守愚藏拙,深藏若虚英语 great intelligence may appear to be stupidity (idiom)法语 (expr. idiom.) Un homme de grande sagesse paraît quelquefois un lourdaud
◎ 大义凛然 dàyì-lǐnrán[inspiring awe by upholding justice;uphold the cause f righteousness] 大义:正义。凛然:令人敬畏的样子。坚持正义、英勇不屈的气概令人敬畏 大义凛然,奋裾首倡。——宋· 曹辅《唐颜文忠公新庙记》-----------------国语辞典:形容为了公理正义,坚强不屈,严峻不可侵犯的样子。清.顾炎武《日知录.卷二一》:「至于起王氏已废之魂上配天皇,除高后擅政之年下系中宗,大义凛然。」
◎ 大庭广众 dàtíng-guǎngzhòng[on a public occasion;before a big crowd of people] 本来指在朝廷之上,面对群臣的公开场所,后指人数众多的公开场合这是秘密的事,他敢在大庭广众之下喧扬起来?——《二十年目睹之怪现状》-----------------国语辞典:人多而公开的场合。如:「他常在大庭广众间高谈阔论。」《新唐书.卷一○四.张行成传》:「左右文武诚无将相材,奚用大庭广众与之量校,损万乘之尊,与臣下争功哉?」也作「广庭大众」、「广众大庭」。近公共场所,公开场合,众目睽睽,稠人广众
◎ 大肆 dàsì[wantonly;without restraint] 毫无顾忌地大肆攻击-----------------国语辞典:放肆,毫无顾忌。《水浒传.第九七回》:「前日正被蔡京、童贯、高俅在天子面前,劾奏你的哥哥宋先锋,覆军杀将,丧师辱国,大肆诽谤。」如:「大肆活动」。近大力,肆意英语 wantonly, without restraint (of enemy or malefactor), unbridled德语 rücksichtslos, heftig (Adj, Sprachw)法语 sans ménagement, sans contrainte, en toute liberté, librement, impudiquement
◎ 大抵 dàdǐ[mostly;in the main;on the whole] 大概;大致-----------------国语辞典:大概、大多数。南朝梁.刘勰《文心雕龙.杂文》:「观其大抵所归,莫不高谈宫馆。」《红楼梦.第一回》:「大抵也因劫数,于是接二连三,牵五挂四,将一条街烧得如火燄山一般。」也作「大氐」。近大概,大致,大约,约略英语 generally speaking, by and large, for the most part法语 généralement, pour la plupart, à peu près, probablement, en somme, à tout prendre