◎ 侵入 qīnrù[invade;intrude into] 强行进入;闯进;非法进入侵入领海-----------------国语辞典:进犯。《书经.泰誓》中「侵于之疆」句下汉.孔安国.传:「言我举武事侵入纣郊疆伐之。」《史记.卷一一○.匈奴传》:「其后汉方南诛两越,不击匈奴,匈奴亦不侵入边。」反逐出未经允许而进入。如:「有人侵入禁区,请尽速将其驱离。」英语 to make (military) incursions, to invade, to intrude into, to trespass, to gain unauthorized access (computing)德语 Befall (S, Med), Invasion (S), eindringen (V), einfallen (V)法语 envahir, faire irruption dans
◎ 侵犯 qīnfàn(1) [encroach on;infringe upon]∶侵凌触犯侵犯骨肉(2) [intrude into;invade]∶进犯侵犯领土或主权-----------------国语辞典:非法干涉别人,损害其权益。《淮南子.本经》:「人之性有侵犯则怒,怒则血充。」《初刻拍案惊奇.卷一四》:「山东有一个耕夫,不记姓名,因耕自己田地,侵犯了邻人墓道,邻人与他争论。」近陵犯,侵陵,侵害,侵扰 2.进犯,侵吞,侵略,侵占入侵别国的领土。《文选.司马相如.喻巴蜀檄》:「蛮夷自擅,不讨之日久矣!时侵犯边境,劳士大夫。」《薛仁贵征辽事略》:「朕驱兵五十余万,非贪疆好土,侵犯外国,因汝兴师,令军民劳役。」反保卫,抵御,驱退英语 to infringe on, to encroach on, to violate, to assault德语 verletzen (ein Recht) (V, Rechtsw)法语 empiéter sur, violer (un espace)
◎ 害马 hàimǎ[evil member of the herd] 有害马的。后指危害集体的人亦去其害马者而已矣!——《庄子·徐无鬼》-----------------国语辞典:损害马的自然本性。指一切无益于马自然生长的行为。语出《庄子.徐无鬼》:「夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉?亦去其害马者而已矣。」后用来比喻为害大众的人。唐.高适〈饯宋八充彭中丞判官之岭南〉诗:「若将除害马,慎勿信苍蝇。」也作「害群之马」。
◎ 害臊 hàisào[feel ashamed;be bashful] 怕羞-----------------国语辞典:怕羞。《红楼梦.第三二回》:「你还记得十年前,咱们在西边暖阁住著,晚上你同我说的话儿。那会子不害臊,这会子怎么又害臊了?」也作「害羞」。近腼腆,害羞反没羞,大方,夸耀英语 to be bashful, to feel ashamed德语 Verlegenheit (S), Verschämtheit (S)法语 avoir honte, se sentir honteux, être gêné, confus, timide