◎ 蒲团 pútuán[rush cushion;cattail hassock] 一种圆垫子,用香蒲草、麦秸等编成-----------------国语辞典:用蒲草编成的圆形垫子。以供佛教徒打坐时用。现在台湾形式或作方形,材料或用布内装棉絮。唐.顾况〈宿湖边山寺〉诗:「蒲团僧定风过席,苇岸渔歌月堕江。」宋.陈与义〈休日早起〉诗:「蒲团著身宽,安取万户邑。」也作「蒲甸儿」、「蒲墩儿」、「蒲垫子」。英语 praying mat (Buddhism, made of woven cattail)德语 蒲团 (S)法语 zafu (coussin de méditation)
◎ 蒲节 Pújié[Dragon Boat Festival on the fifth day of the fifth lunar moon]端午节,因旧俗端午节在门上挂菖蒲叶而得名 -----------------国语辞典:端午节的别名。参见「端午节」条。因悬挂菖蒲于门上避邪,还要喝菖蒲酒避瘟疫之气,故称为「蒲节」。《幼学琼林.卷一.岁时类》:「四月乃是麦秋,端午却为蒲节。」
◎ 蒲剑 pújiàn[sword-shaped bag of aromatic herbs hung over doorstep on the Dragon Boat Festival] 指菖蒲叶,形似宝剑而得名 -----------------国语辞典:白菖的别名。参见「白菖」条。清.富察敦崇《燕京岁时记.菖蒲、艾子》:「端午日用菖蒲、艾子插于门旁,以禳不祥,亦古者艾虎蒲剑之遗意。」