本地产物;土产。犹识别;名状。仿佛;类似。指各方的物议。指辨别事理。-----------------国语辞典:各地所产的物品。《书经.旅獒》:「无有远迩,毕献方物。」《汉书.卷二七.五行志下之上》:「昔武王克商,通道百蛮,使各以方物来贡。」识别。《后汉书.卷五九.张衡传》:「人神杂扰,不可方物。」英语 produced locally, local product (with distinctive native features)
◎ 方才 fāngcái(1) [just now](2) 时间刚过去不久;适才您方才干吗去了雨村道:“方才何故不令发签?”——《红楼梦》(3) 表示时间或条件关系,跟“才”相同而语气稍重直到下雨,她方才进屋-----------------国语辞典:始、才。《文明小史.第一七回》:「合肥相国,虽然也有不满人意之处,但是国家积弱,已非一日,朝廷一回一回派他议和,都是挨到无可如何,方才请他出去。」也作「方才」。近刚刚﹑刚才刚刚,不久之前。如:「他方才和同学约好了星期天一起温习功课。」英语 just now, then法语 il y a très peu de temps, tout à l'heure, à l'instant
◎ 方言 fāngyán[dialect] 一种语言中跟标准语有区别,主要用在口语上或口头上的地区性或区域性的语言变体-----------------国语辞典:同一语言在不同地域因诸种因素产生演变而生成的变体。它只流行于局限的地区,并具有与其他方言或共同语差异的特征。唐.王维〈早入荥阳界〉诗:「因人见风俗,入境闻方言。」近土话反国语,雅言也称为「土话」、「土语」。书名。旧题汉扬雄撰,十三卷,晋郭璞注。其书于一名一物详其地域言语之异同,为训诂家所取资。才开口说话。元.王实甫《西厢记.第一本.第一折》:「未语人前先腼腆,樱桃红绽,玉粳白露,半晌恰方言。」英语 the first Chinese dialect dictionary, edited by Yang Xiong 揚雄|扬雄[Yang2 Xiong2] in 1st century, containing over 9000 characters, topolect, dialect德语 Dialekt (S)法语 dialecte, langue régionale
◎ 方便 fāngbiàn[go to the lavatory] 婉辞。大小便◎ 方便 fāngbiàn(1) [convenient]∶便利的商店设立在对群众方便的地点(2) [fit]∶适宜的这儿说话不方便(3) [have money to spare or lend]∶有富余的钱这几天手头不方便(4) [help]∶帮忙,照顾望周全方便-----------------国语辞典:便利。如:「马路开通之后,行车方便多了。」近便当,便利反麻烦 1.不便﹑留难便利于人的事。《文明小史.第八回》:「刘伯骥是晓得教士脾气的,又因自己素性爽直,不去同教士说,先把实情回绝了和尚,免他再生妄想。谁知老和尚听了不以为然,只说:『刘相公不肯方便。』」如:「请您行个方便,帮帮忙吧!」反麻烦 1.不便﹑留难上厕所。《西游记.第五三回》:「那婆婆即取两个净桶来,教他两个方便。」《官话指南.卷三.使令通话》:「有一件老爷想不到得用的东西,为太太可是很要紧,就是太太忽然若是走动的时候,怕是没有个方便地方。」英语 convenient, suitable, to facilitate, to make things easy, having money to spare, (euphemism) to relieve oneself德语 bequem, günstig, handlich, komfortabel, mühelos (Adj)法语 commode, pratique, qui rend les choses faciles, aller au petit coin