◎ 打牌 dǎpái(1) [play a card]∶玩纸牌,用纸牌消遣或赌博(2) [play mah-jong]∶同打麻将◎ 打牌 dǎpái[cards] 用纸牌玩的游戏或赌博打牌输掉了一大笔财产-----------------国语辞典:用牌作赌具来赌博,或以牌戏消遣。《文明小史》第六○回:「邹绍衍打牌还没有回来。」如:「他每次打牌赢了,都会高兴地让老婆吃红。」英语 to play mahjong or cards德语 Mahjongg spielen , Karten spielen (V)法语 jouer aux cartes
◎ 打手 dǎshou(1) [goon;hired roughneck;bully;ruffian]∶受雇去恐吓或消灭敌对者的人(2) [muscleman;one who is employed for committing violence]∶被人(如歹徒)雇用以暴力手段强迫他人服从的人(3) [hatchet man]∶专为雇主撰写攻击他人文章的作者-----------------国语辞典:拍手、拍掌。元.无名氏〈柳营曲.打著一面云月旗〉曲:「众番官齐打手,众侍女捧金波。」受人雇用、帮人打架的人。如:「打手像凶神恶煞似的,站在酒家前面。」也称为「打仔」。一种处罚。即打他人的手掌心。也称为「打手心」。英语 hired thug法语 homme de main
1.旋转;兜圈子。 2.谓设法周转钱财。 -----------------国语辞典:因焦急而转来转去的样子。《野叟曝言.第二六回》:「你见他打旋,你说是为出门去这样性急?我倒猜著他,要到张老实家去会那好模样的人儿。」设法借钱。《永乐大典戏文三种.小孙屠.第四出》:「数日来不得买卖,意下要买些人事,投乡外几个相识行,打旋一遭。」旋转。如:「一群秃鹰在天空打旋。」英语 to revolve
◎ 打折扣 dǎ zhékòu(1) [discount on]∶降低商品定价(2) [fall short of a promise]∶不完全按照预定计划或要求办事-----------------国语辞典:降低商品的售价。比喻不完全按规定的、已承认的或已答应的标准来做。如:「这个人不论做什么事,总要打些折扣。」英语 to give a discount, to be of less value than anticipated法语 faire une réduction, faire un rabais, consentir une remise, vendre au rabais, reculer devant sa promesse