玄着

【词条】玄着(玄著)

【拼音】xuán zhe

【注音】ㄒㄨㄢˊ ㄓㄜ


词语解释

基本解释
  • 见“玄箸 ”。

  • '玄'字开头词语

    玄奘
    ◎ 玄奘 Xuánzàng[Xuan Zang] (602—664) 原名陈袆,洛川缑氏(今河南偃师)人,唐代高僧,通称三藏法师,13岁出家,629年从长安西游,历尽千辛万苦,到达印度,645年回到长安,带回经书657部,十年间与弟子共译出75部1335卷,还著有《大唐西域记》十二卷,记述他西游亲身经历的110个国家及传闻的28个国家的山川、地邑、物产、习俗等-----------------国语辞典:唐代高僧的法号。(西元602~664)​俗姓陈,名袆,洛州缑氏(今河南偃师缑氏镇)​人。幼年因家境贫困,随兄长捷法师住洛阳净土寺,学习佛经。十三岁入选为僧。其后游历各地,参访名师,研究《涅槃经》、《摄大乘论》、《杂阿毗昙心论》、《成实论》、《俱舍论》等。因感诸家各擅一宗,说法不一,故欲取得总赅三乘的瑜伽师地论来解决疑难而决心西行求法。唐太宗贞观三年从长安出发,历尽艰险,才到那烂陀寺,投入戒贤之门。贞观十九年返长安,带回大小乘佛典五百二十䇲,六百五十七部,其后将近二十年间共译出大小乘经论七十五部,一千三百三十五卷。译本无论在质或量上都超过各译家的成就,为中国最伟大的经译家之一。弟子数千人,著名的有窥基、普光等。在中国民间更从玄奘取经的经历敷演创作不少文学作品,如《大唐三藏取经诗话》、元代吴昌龄《唐三藏西天取经》杂剧、明吴承恩的《西游记》等。英语 Xuanzang (602-664)​ Tang dynasty Buddhist monk and translator, who traveled to India 629-645德语 Xuanzang (Eig, Pers, 602 - 664)​法语 Xuanzang
    玄猷
    指先圣的大道。
    玄英
    纯黑色。谓冬天。唐诗人方干,生不得志,死后追赐及第,时人进私谥为玄英先生。见《全唐诗》卷六四八。-----------------国语辞典:纯黑色。《楚辞.东方朔.七谏.怨世》:「服清白以消遥兮,偏与乎玄英异色。」冬季。《尔雅.释天》:「秋为白藏,冬为玄英。」
    玄谟
    深远的谋略。
    玄纮
    黑色的帽带。
    玄玄
    深远貌;幽远貌。《老子》“玄之又玄”之省。指道家所称的道。形容道的深奥、微妙。-----------------国语辞典:深远。汉.蔡邕〈翟先生碑〉:「玄玄焉测之则无源,汪汪焉酌之则不竭。」玄妙中之又玄妙者。语本《老子.第一章》:「玄之又玄,众妙之门。」故后以玄玄指道 家深奥幽远的义蕴。南朝齐.孔稚珪〈北山移父〉:「谈空空于释郭,核玄玄于道流。 」
    玄光
    内在的、天赋的颖慧。
    玄室
    墓室。暗室。-----------------国语辞典:黑暗的房间。墓室。《晋书.卷三一.后妃传上.武悼杨皇后传》:「爰定宅兆,克成玄室。」

    大家在查的词语