◎ 深更半夜 shēngēng-bànyè[at dead of night]形容夜深-----------------国语辞典:深夜。元.李六蔚《燕青博鱼.第三折》:「兄弟,深更半夜,你唤我做什么?」《醒世姻缘传.第四五回》:「这深更半夜的,你关了他外头是怎么说?」也作「三更半夜」。反日正当中英语 in the dead of night (idiom)德语 mitten in der Nacht 法语 dans la nuit profonde
◎ 深造 shēnzào[take a more advanced course of study or training] 进一步学习和钻研,使达到精深的程度送他到体育学院深造-----------------国语辞典:深入精微的境界。《孟子.离娄下》:「君子深造之以道,欲其自得之也。」今多指进一步研究进修。如:「出国深造」。英语 to pursue one's studies德语 fortgeschritten, fortschrittlich , Fortbildung (S)法语 se perfectionner
◎ 仁弟 réndì[(used to address one’s younger friend or student) my dear friend] 敬辞,称比自己小的朋友 -----------------国语辞典:对于年幼朋友的尊称。师长称学生。也作「仁棣」。英语 (honorific written address to younger man) My dear young friend