◎ 包圆儿 bāoyuánr(1) [buy the whole lot]∶把货物全部买下(2) [finish off]∶全部包揽剩下的活儿我一个人包圆儿了-----------------国语辞典:把所剩余的货物全部买下来。也作「包园儿」。承担、包办。《孽海花.第二四回》:「就是雯青家里,一年到头,上下多少人,七病八痛,都是他包圆儿的。」也作「包园儿」。英语 to buy the whole lot, to take everything remaining
◎ 包公 Bāogōng同“包拯”-----------------国语辞典:包拯的别称。参见「包拯」条。英语 Lord Bao or Judge Bao, fictional nickname of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty法语 Bao Zheng, juge Bao
1.包含荒秽。谓度量宽大。《易.泰》:"包荒﹐用冯河﹐不遐遗。"王弼注:"能包含荒秽﹐受纳冯河者也。"陆德明释文:"荒﹐本亦作'巟'。"一说包容广大。《说文.川部》"巟﹐水广也"引《易》作"包巟"。 2.原谅;宽容。 3.掩饰;遮盖。 -----------------国语辞典:包含荒秽。比喻掩饰、遮盖。唐.李白〈雪谗诗赠友人〉诗:「包荒匿瑕,蓄此顽丑。」包纳荒田里的米粮。《六部成语注解.户部》:「包荒:包纳荒田之粮也。」英语 to be tolerant, to be forgiving, to conceal, to cover
◎ 包举 bāojǔ(1) [sum up]∶总括包举无遗(2) [absorb;anner;merge;swallow up]∶并吞有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意。——汉· 贾谊《过秦论》-----------------国语辞典:总括、包罗一切。《文选.贾谊.过秦论》:「有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。」英语 to summarize, to swallow up, to annex, to merge
◎ 包涵 bāohan(1) [contain]∶包括,含有无所不包涵(2) [excuse]∶宽容,原谅。由于情有可原而宽恕某种过失、疏忽、失职或失败——用作客套话唱得不好,请多多包涵-----------------国语辞典:宽容、原谅。《老残游记.第一七回》:「敝上说小县分没有好菜,送了一桌粗饭,请大老爷包涵点。」也作「包含」。近包容 1.宽恕,海涵,宥恕,原谅包容涵育。《北史.卷八八.隐逸传.徐则传》:「包涵二仪,混成万物。」英语 to excuse, to forgive, to bear with, to contain德语 verzeihen, entschuldigen (V)法语 excuser, pardonner