包举

【词条】包举(包舉)

【拼音】bāo jǔ

【注音】ㄅㄠ ㄐㄩˇ


词语解释

基本解释

包举 bāojǔ

(1) [sum up]∶总括

包举无遗

(2) [absorb;anner;merge;swallow up]∶并吞

有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意。——· 贾谊《过秦论》

-----------------
国语辞典
  1. 总括、包罗一切。《文选.贾谊.过秦论》:「有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。」

英语 to summarize, to swallow up, to annex, to merge


网络解释

包举
  • 包举是指全部占有,出处贾谊《过秦论》。

  • '包'字开头词语

    包扎
    ◎ 包扎 bāozhā(1) [bind up]∶用布包 [伤口]用干净纱布包扎伤口(2) [bandage;pack;tie (wrap) up]∶用绷带捆绑、包裹或包缠包扎伤口从膝盖到踝骨用粗布条包扎起来的腿-----------------国语辞典:缠裹捆绑。《文明小史.第五七回》:「拣选定了,掌柜的叫伙计一样一样的包扎起来。」如:「包扎伤口」。英语 to wrap up, to pack, to bind up (a wound)​法语 empaqueter, emballer
    包衣
    ◎ 包衣 bāoyī(1) [capsule]∶包裹丸、片剂药物的肠衣、糖衣等(2) [husk]∶指长在玉米果穗外的苞叶◎ 包衣 bāoyī[slave] 奴仆(满语“包衣阿哈”的省略语)-----------------国语辞典:奴隶、奴仆。译自满州语。清末入关前,凡所获各部落俘虏,均编为包衣,分属八旗。镶黄、正黄、正白上三旗隶属内务府,充骁骑、护军、前锋等营兵卒。属下五旗则分隶王府,为私家的世仆。英语 capsule (containing medicine)​, husk (of corn)​法语 gélule, capsule, paille (de blé)​
    包容
    ◎ 包容 bāoróng(1) [comprehend]∶容纳至于战士的深情,你小小的团泊洼怎能包容得下。——郭小川诗《团泊洼的秋天》(2) [forgive]∶宽容大度包容-----------------国语辞典:宽容、容忍。《汉书.卷二七.五行志下之上》:「言上不宽大包容臣下,则不能居圣位。」《初刻拍案惊奇.卷三二》:「昨日感卿包容,不然小生面目难施了。」近包涵,宽恕,海涵,宥恕,原谅英语 to pardon, to forgive, to show tolerance, to contain, to hold, inclusive德语 vergeben, verzeihen (V)​, nachsichtig (Adj)​法语 tolérant, magnanime, supporter patiemment, accepter, tolérer, contenir
    包羞
    忍受羞辱。
    包藏祸心
    ◎ 包藏祸心,苞藏祸心 bāocáng-huòxīn,bāocáng-huòxīn[harbor evil intentions;hide malicious intents] 祸心:害人之心。心里藏着坏念头瞧这家伙鬼鬼祟祟的样子,准知道他包藏祸心-----------------国语辞典:怀藏诡计,图谋害人。《左传.昭公元年》:「小国无罪,恃实其罪,将恃大国之安靖己,而无乃包藏祸心以图之。」唐.骆宾王.代李敬业讨武氏檄:「犹复包藏祸心,窃窥神器。」也作「苞藏祸心」。近心怀叵测﹑心存不轨英语 to harbor evil intentions (idiom)​; concealing malice德语 üble Absichten haben (S)​法语 (expr. idiom.)​ avoir de mauvaises intentions
    包含
    ◎ 包含 bāohán(1) [contain]∶里边含有这个法案包含几条新条款(2) [excuse]∶同“包涵”。宽容,原谅请您多包含点-----------------国语辞典:宽容、原谅。如:「如有招待不周的地方,请多多包含。」也作「包涵」。包括。如:「这句话,包含了数层意思。」近包罗,包括反除外英语 to contain, to embody, to include德语 enthalten (V)​法语 contenir, comprendre, englober
    包藴
    1.亦作"包韫"。 2.包含﹐蕴藏。
    包皮
    ◎ 包皮 bāopí(1) [wrapping]∶包装外皮撕开包裹的包皮(2) [foreskin]∶覆盖阴茎龟头的一层皮肤皱襞(3) [prepuce]∶覆盖阴蒂头的皮肤皱襞(4) [exterior;surface]∶外表谈的是公案比语,论的是外像包皮。——《西游记》-----------------国语辞典:包装的外皮。《儿女英雄传》第三九回:「把箱子抬进来,忙著解夹板,拆包皮,找钥匙,开锁头。」《老残游记》第八回:「况且涧里两边的的雪本来甚厚,只为上面结了一层薄冰,做了个雪的包皮。」佛教用语。指人的驱壳表皮。《西游记》第二回:「谈的是公案比语,论的是外像包皮。」覆盖男性龟头或女性阴蒂的皮肤。英语 wrapping, wrapper, foreskin德语 Vorhaut (S)​法语 prépuce
    包罗万象
    ◎ 包罗万象 bāoluó-wànxiàng[all-inclusive;all-embracing;catch-all] 包罗:包括;万象:各方面的情况。形容内容丰富、情况复杂,无所不有所以包罗万象,举一千从。——《黄帝内经》-----------------国语辞典:内容丰富,应有尽有。如:「这家百货公司的货物,真是包罗万象,应有尽有。」《儿女英雄传.第一○回》:「张姑娘这几句话,说得软中带硬、八面儿见光、包罗万象。把个铁铮铮的十三妹倒在那里为起难来了。」也作「万象包罗」。近一应俱全,应有尽有,无所不包反挂一漏万英语 all-embracing, all-inclusive德语 allumfassend, umfangreich (Adj)​法语 avoir un contenu riche et varié, tout comprendre, englober tous les phénomènes
    包装
    ◎ 包装 bāozhuāng(1) [pack;package](2) 把东西打捆成包或装入箱等容器的动作或过程(3) 包装商品的东西,即起覆盖作用的外表、封套或容器;特指储藏或运输商品时用的保护性的单元设计一种能吸引顾客注意同时能保护商品的包装-----------------国语辞典:包扎装饰。如:「麻烦你把礼品包装一下。」泛指一切外在形式上的修饰、塑造。如:「只注重外表包装,而忽视内在的涵养是现代人的通病。」

    大家在查的词语