◎ 磨穿铁砚 móchuān-tiěyàn[grind through an inkstone—long years of study] 比喻读书用功,长期坚持不懈,也比喻立志不变-----------------国语辞典:比喻用功读书,持久不懈。参见「铁砚磨穿」条。元.范康《竹叶舟.第一折》:「坐破寒毡,磨穿铁砚。」
1.语出《木兰诗》:"磨刀霍霍向猪羊。"霍霍,磨刀声。今多用以形容敌人加紧活动,用武力威胁。 2.指武装起来。 -----------------国语辞典:形容急速且响亮的磨刀声。《乐府诗集.卷二五.横吹曲辞五.古辞.木兰诗二首之一》:「小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。」形容准备动刀杀人。明.朱国祯《涌幢小品.卷一七.笃行》:「招矿夫三人,令杀公。……晨发,邻人密告曰:『公知夜来危乎!所共饭矿夫,磨刀霍霍者,意在公也。』」英语 lit. to sharpen one's sword (idiom), fig. to prepare to attack, to be getting ready for battle
◎ 磨洋工 móyánggōng[loaf on the job] 懒散地工作一磨洋工就被解雇-----------------国语辞典:形容人做事不敏捷,懒散拖延。如:「他做事总是拖拖拉拉,磨洋工。」英语 to idle on the job德语 bummeln (V)法语 faire traîner son travail, tirer au cul, tirer au flanc